12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- # Translators:
- # ZZLL <zhuolun1996@gmail.com>, 2017
- # Paradox506 <Renyi_14@whu.edu.cn>, 2017
- # Mayne <dreama9ain@gmail.com>, 2017
- # cxgreat2014 <fwy1998@gmail.com>, 2018
- # 蚂蚁先生 <pzf_karl@hotmail.com>, 2019
- # Percy <scvoet@gmail.com>, 2020
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:34+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-01-16 00:04+0000\n"
- "Last-Translator: Percy <scvoet@gmail.com>, 2020\n"
- "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/misago/teams/65369/zh_CN/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: zh_CN\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- #: static/misago/admin/index.js:16
- msgid "defineLocaleOverride"
- msgstr "定义本地覆盖"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "the terms of service"
- msgstr "服务条款"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "the privacy policy"
- msgstr "隐私政策"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "I have read and accept %(agreement)s."
- msgstr "我已阅读并接受 %(agreement)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Declining will result in immediate deactivation and deletion of your "
- "account. This action is not reversible."
- msgstr "拒绝将导致立即停用和删除你的帐号。此操作不可逆。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Decline"
- msgstr "拒绝"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Accept and continue"
- msgstr "接受并继续"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have to enter user name."
- msgstr "你必须输入用户名。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New participant has been added to thread."
- msgstr "新参与者已添加到话题中。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "User to add"
- msgstr "添加用户"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Add participant"
- msgstr "添加参与者"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Cancel"
- msgstr "取消"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Close"
- msgstr "关闭"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "You have signed in as %(username)s. Please refresh the page before "
- "continuing."
- msgstr "你已使用 %(username)s 登录。请刷新页面继续。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "%(username)s, you have been signed out. Please refresh the page before "
- "continuing."
- msgstr "%(username)s,你已退出。请刷新页面。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Reload page"
- msgstr "重新加载页面"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "or press F5 key."
- msgstr "或按F5键。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This ban expires on %(expires_on)s."
- msgstr "此封禁于 %(expires_on)s 过期。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This ban expires %(expires_on)s."
- msgstr "此封禁 %(expires_on)s 过期。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This ban has expired."
- msgstr "封禁已过期。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This ban is permanent."
- msgstr "永久封禁。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No categories exist or you don't have permission to see them."
- msgstr "版块不存在或你没有权限查看它们。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This category has no new posts. (closed)"
- msgstr "此版块没有新帖子。(已关闭)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This category has new posts. (closed)"
- msgstr "此版块有新帖子。 (已关闭)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This category has no new posts."
- msgstr "此版块没有新帖子。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This category has new posts."
- msgstr "此版块有新帖子。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This category is empty. No threads were posted within it so far."
- msgstr "该版块为空,此版块目前尚未发表话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This category is private. You can see only your own threads within it."
- msgstr "这个板块已开启隐蔽模式。你仅可以看到你自己的话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This category is protected. You can't browse its contents."
- msgstr "此版块受保护,你不能浏览它的内容。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(threads)s thread"
- msgid_plural "%(threads)s threads"
- msgstr[0] "%(threads)s 个话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(posts)s post"
- msgid_plural "%(posts)s posts"
- msgstr[0] "%(posts)s 条帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Set avatar"
- msgstr "设置头像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Crop image"
- msgstr "裁剪图像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Save choice"
- msgstr "保存选择"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Select avatar"
- msgstr "选择头像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Download my Gravatar"
- msgstr "下载我的Gravatar"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Re-crop uploaded image"
- msgstr "重新裁剪图片"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Upload new image"
- msgstr "上传新头像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Pick avatar from gallery"
- msgstr "从图库挑选头像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Generate my individual avatar"
- msgstr "自动生成"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Ok"
- msgstr "确定"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change your avatar"
- msgstr "修改你的头像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your image has been uploaded and you may now crop it."
- msgstr "你的图像已上传,你现在可以裁剪了。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected file is too big. (%(filesize)s)"
- msgstr "所选文件太大。(%(filesize)s)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected file type is not supported."
- msgstr "不支持所选文件类型。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(files)s files smaller than %(limit)s"
- msgstr "%(files)s文件小于%(limit)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Select file"
- msgstr "选择文件"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(progress)s % complete"
- msgstr "%(progress)s % 完成"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No profile details are editable at this time."
- msgstr "当前没有可编辑的个人信息。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This option is currently unavailable."
- msgstr "该选项当前不可用。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Form contains errors."
- msgstr "表单包含错误。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Save changes"
- msgstr "保存修改"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Edit details"
- msgstr "编辑详情"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Insert code"
- msgstr "插入代码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter name of syntax of your code (optional)"
- msgstr "输入代码语言名称(可选)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Emphase selection"
- msgstr "斜体"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Insert horizontal ruler"
- msgstr "插入分割线"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Insert image"
- msgstr "插入图像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter link to image"
- msgstr "输入图片链接"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter image label (optional)"
- msgstr "输入图片标签(可选)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Insert link"
- msgstr "插入链接"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter link address"
- msgstr "输入链接地址"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter link label (optional)"
- msgstr "输入链接标签(可选)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Insert quote"
- msgstr "插入引用"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter quote autor, prefix usernames with @"
- msgstr "输入引用作者,在用户名前面加上@"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Insert spoiler"
- msgstr "插入隐藏内容"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Strikethrough selection"
- msgstr "删除线"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Bolder selection"
- msgstr "粗体"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(filetype)s, %(size)s, uploaded by %(uploader)s %(uploaded_on)s."
- msgstr "%(filetype)s, %(size)s, %(uploader)s 上传于 %(uploaded_on)s."
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Insert"
- msgstr "插入"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Remove"
- msgstr "移除"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Undo removal"
- msgstr "撤消删除"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Error uploading %(filename)s"
- msgstr "上传 %(filename)s 时发生错误"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Dismiss"
- msgstr "不再显示"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Uploading %(filename)s... %(progress)s"
- msgstr "上传 %(filename)s 中... %(progress)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Upload file"
- msgstr "上传文件"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Preview"
- msgstr "预览"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Post"
- msgstr "发布"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Protected"
- msgstr "已锁定"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Protect"
- msgstr "锁定"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Preview message"
- msgstr "预览信息"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "(error)"
- msgstr "(错误)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "(success)"
- msgstr "(成功)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to delete all polls?"
- msgstr "你确定要删除所有投票吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Merge threads"
- msgstr "合并话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Best answer"
- msgstr "最佳答案"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Please select the best answer for your newly merged thread. No posts will be"
- " deleted during the merge."
- msgstr "请为新合并的话题选择最佳答案。合并期间不会删除帖子。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Poll"
- msgstr "投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Please select the poll for your newly merged thread. Rejected polls will be "
- "permanently deleted and cannot be recovered."
- msgstr "请为新合并的话题选择投票。拒绝的投票将被永久删除, 无法恢复。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Search returned no results."
- msgstr "什么也没有找到。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Search"
- msgstr "搜索"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "See full \"%(provider)s\" results page with %(count)s result."
- msgid_plural "See full \"%(provider)s\" results page with %(count)s results."
- msgstr[0] "在结果页面查看完整的 \"%(provider)s\" , 共 %(count)s 条结果。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Posted by %(poster)s on %(posted_on)s in %(category)s."
- msgstr "由 %(poster)s 在 %(posted_on)s 发布于 %(category)s 板块中。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(title)s, joined on %(joined_on)s"
- msgstr "%(title)s,加入于 %(joined_on)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change username"
- msgstr "修改用户名"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You will be able to change your username %(next_change)s."
- msgstr "你可以在 %(next_change)s 修改你的用户名。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have used up available name changes."
- msgstr "你已经用完了可修改次数。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You can't change your username at the moment."
- msgstr "你当前无法更改用户名。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You can change your username %(changes_left)s more time."
- msgid_plural "You can change your username %(changes_left)s more times."
- msgstr[0] "你还可以修改用户名 %(changes_left)s 次。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Used changes become available again after %(name_changes_expire)s day."
- msgid_plural ""
- "Used changes become available again after %(name_changes_expire)s days."
- msgstr[0] "在 %(name_changes_expire)s 天之后,可再次更改。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your new username is same as current one."
- msgstr "你的新用户名与当前用户名相同。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New username"
- msgstr "新用户名"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your username has been changed successfully."
- msgstr "你的用户名已修改成功。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change your options"
- msgstr "更改你的选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter your password to confirm account deletion."
- msgstr "删除账户需要校验你的密码。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Delete account"
- msgstr "删除帐号"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "You are going to delete your account. This action is nonreversible, and will"
- " result in following data being deleted:"
- msgstr "你正准备删除你的账户,此操作是不可逆的,请再考虑一下!如果你执意要删除账户,我必须提醒你,如下数据将被删除:"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Stored IP addresses associated with content that you have posted will be "
- "deleted."
- msgstr "与你发布的内容相关联的 IP 地址记录将被删除。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Your username will become available for other user to rename to or for new "
- "user to register their account with."
- msgstr "你的用户名将开放给所有用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your e-mail will become available for use in new account registration."
- msgstr "你的电子邮件将可用于新帐户注册。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "All your posted content will NOT be deleted, but username associated with it"
- " will be changed to one shared by all deleted accounts."
- msgstr "你发布的所有内容都不会被删除,但与其关联的用户名将被更改为由所有已删除帐户共享的用户名。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Delete my account"
- msgstr "删除我的账户"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your request for data download has been registered."
- msgstr "你的数据下载请求已登记。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Download your data"
- msgstr "下载你的数据"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "To download your data from the site, click the \"Request data download\" "
- "button. Depending on amount of data to be archived and number of users "
- "wanting to download their data at same time it may take up to few days for "
- "your download to be prepared. An e-mail with notification will be sent to "
- "you when your data is ready to be downloaded."
- msgstr ""
- "要从网站下载数据, 请单击 \"请求数据下载\" 按钮。根据要存档的数据量以及希望在同一时间下载数据的用户数, "
- "你的下载准备就绪可能需要几天时间。当你的数据准备好下载时, 将向你发送带有通知的电子邮件。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "The download will only be available for limited amount of time, after which "
- "it will be deleted from the site and marked as expired."
- msgstr "下载只在有限的时间内可用, 然后将从网站中删除并标记为过期。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Requested on"
- msgstr "请求于"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Download"
- msgstr "下载"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have no data downloads."
- msgstr "你没有数据下载。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Request data download"
- msgstr "请求数据下载"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Download is being prepared"
- msgstr "正在准备下载"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Download is expired"
- msgstr "下载已过期"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your details have been updated."
- msgstr "你的资料已更新。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Everybody"
- msgstr "所有人"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Users I follow"
- msgstr "我关注的用户"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Nobody"
- msgstr "不接受"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No"
- msgstr "否"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Notify"
- msgstr "站点通知"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Notify with e-mail"
- msgstr "电子邮件通知"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your forum options have been changed."
- msgstr "你的论坛选项已更改。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Please reload page and try again."
- msgstr "请重新加载页面,并重试。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Forum options"
- msgstr "论坛选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change forum options"
- msgstr "更改论坛选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Privacy settings"
- msgstr "隐私设置"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Hide my presence"
- msgstr "在线状态"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "If you hide your presence, only members with permission to see hidden users "
- "will see when you are online."
- msgstr "如果你隐身,只有有权限的查看隐身用户的用户才可以看到你在线。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Hide my presence from other users"
- msgstr "隐身"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Show my presence to other users"
- msgstr "在线"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Private thread invitations"
- msgstr "隐蔽话题邀请"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Automatic subscriptions"
- msgstr "自动订阅"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Threads I start"
- msgstr "我发起的话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Threads I reply to"
- msgstr "我回复的话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change email or password"
- msgstr "修改电子邮件或密码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "You need to set a password for your account to be able to change your "
- "username or email."
- msgstr "你必须设置一个密码才能修改你的用户名或电子邮件地址。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Set password"
- msgstr "设置密码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Fill out all fields."
- msgstr "填写所有字段。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change e-mail address"
- msgstr "修改电子邮件地址"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New e-mail"
- msgstr "新邮件"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your current password"
- msgstr "你当前的密码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change e-mail"
- msgstr "更改电子邮件"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New passwords are different."
- msgstr "请确保两次输入的密码是一致。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change password"
- msgstr "修改密码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New password"
- msgstr "新密码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Repeat password"
- msgstr "重复输入密码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change forgotten password"
- msgstr "忘记密码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have left this thread."
- msgstr "你已经离开了这个话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(user)s has been removed from this thread."
- msgstr "已从话题中移除了 %(user)s 。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(user)s has been made new thread owner."
- msgstr "%(user)s 已经成为话题的新拥有者。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "See profile"
- msgstr "查看个人资料"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread owner"
- msgstr "话题所有者"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to take over this thread?"
- msgstr "你确定要接管这个话题吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to change thread owner to %(user)s?"
- msgstr "你确定要将话题所有者更改为 %(user)s?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Make owner"
- msgstr "设置所有者"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to leave this thread?"
- msgstr "你确定要离开这个话题吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to remove %(user)s from this thread?"
- msgstr "你确定从这个话题中移除 %(user)s 吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Leave thread"
- msgstr "离开话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This thread has %(users)s participant."
- msgid_plural "This thread has %(users)s participants."
- msgstr[0] "这个话题有 %(users)s 个参与者。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Entered password is very weak."
- msgstr "输入的密码非常弱。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Entered password is weak."
- msgstr "输入的密码很弱。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Entered password is average."
- msgstr "输入的密码强度可接收。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Entered password is strong."
- msgstr "输入的密码很安全。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Entered password is very strong."
- msgstr "输入的密码非常安全。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Add choice"
- msgstr "添加选择"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to delete this choice?"
- msgstr "你确定要删除此选项吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Delete this choice"
- msgstr "删除此选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "choice label"
- msgstr "选择标签"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to discard poll?"
- msgstr "你确定要放弃投票吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Poll has been edited."
- msgstr "投票已被编辑。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Poll has been posted."
- msgstr "投票已发布。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Question and choices"
- msgstr "问题和选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Poll question"
- msgstr "投票问题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Available choices"
- msgstr "可用选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Voting"
- msgstr "投票设置"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Poll length"
- msgstr "投票时限"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Enter number of days for which voting in this poll should be possible or "
- "zero to run this poll indefinitely."
- msgstr "输入进行投票的天数,输入 0 无限期执行投票。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Allowed choices"
- msgstr "允许的选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Allow vote changes"
- msgstr "允许修改投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Allow participants to change their vote"
- msgstr "允许参与者修改投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Don't allow participants to change their vote"
- msgstr "不允许参与者修改投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Post poll"
- msgstr "发起投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Make voting public"
- msgstr "设为公开投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Making voting public will allow everyone to access detailed list of votes, "
- "showing which users voted for which choices and at which times. This option "
- "can't be changed after poll's creation. Moderators may see voting details "
- "for all polls."
- msgstr "设为公开将允许所有人查看投票详情,将显示哪些用户在哪些时间投票选择了哪些选项。这个选项在投票建立后无法更改。版主可以查看所有投票的详情。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Votes are public"
- msgstr "公开"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Votes are hidden"
- msgstr "隐藏"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Posted by %(poster)s %(posted_on)s."
- msgstr "%(poster)s 发布于 %(posted_on)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Voting ends %(ends_on)s."
- msgstr "投票结束于 %(ends_on)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(votes)s vote."
- msgid_plural "%(votes)s votes."
- msgstr[0] "%(votes)s 票。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Votes are public."
- msgstr "投票是公开的。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(votes)s vote, %(proc)s% of total."
- msgid_plural "%(votes)s votes, %(proc)s% of total."
- msgstr[0] "%(votes)s 票,占总数的 %(proc)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your choice."
- msgstr "你的选择。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Poll votes"
- msgstr "投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(votes)s user has voted for this choice."
- msgid_plural "%(votes)s users have voted for this choice."
- msgstr[0] "%(votes)s 名用户投了这个选项。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Vote"
- msgstr "投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "See votes"
- msgstr "查看票数"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Edit"
- msgstr "编辑"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Are you sure you want to delete this poll? This action is not reversible."
- msgstr "你确定要删除此投票吗?该操作是不可逆的。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Delete"
- msgstr "删除"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You can't select any more choices."
- msgstr "你不可以选择更多选项了。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You can select %(choices)s more choice."
- msgid_plural "You can select %(choices)s more choices."
- msgstr[0] "你可以再选择 %(choices)s 个选项。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You can change your vote later."
- msgstr "稍后你可以更改你的投票。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Votes are final."
- msgstr "投票不可更改。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You need to select at least one choice"
- msgstr "你需要选择至少一个选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your vote has been saved."
- msgstr "你的投票已保存。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Save your vote"
- msgstr "保存投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "See results"
- msgstr "查看结果"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Revert post to state from before this edit."
- msgstr "将帖子恢复成编辑之前的状态。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Revert"
- msgstr "还原"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Are you sure you with to revert this post to the state from before this "
- "edit?"
- msgstr "你确定还原这个帖子为编辑之前的状态嘛?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Post has been reverted to previous state."
- msgstr "帖子已还原到上一次编辑的状态。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Post edits history"
- msgstr "帖子编辑历史"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "See previous change"
- msgstr "查看上一次修改"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "See next change"
- msgstr "查看下一次修改"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "By %(edited_by)s %(edited_on)s."
- msgstr "%(edited_by)s 编辑于 %(edited_on)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This post's contents cannot be displayed."
- msgstr "无法显示这个帖子的内容。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This error is caused by invalid post content manipulation."
- msgstr "此错误是由违规的操作引起的。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "posted %(posted_on)s"
- msgstr "发布于 %(posted_on)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Removed user"
- msgstr "已移除的用户"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "See post"
- msgstr "查看帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No users have liked this post."
- msgstr "没有用户赞这条帖子。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Post Likes"
- msgstr "帖子获赞数"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(likes)s like"
- msgid_plural "%(likes)s likes"
- msgstr[0] "%(likes)s 个赞"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to discard changes?"
- msgstr "你确定要放弃修改吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have to enter a message."
- msgstr "你必须输入内容。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Reply has been edited."
- msgstr "回复已编辑。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Edit reply"
- msgstr "编辑回复"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to discard your reply?"
- msgstr "你确定要放弃回复吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your reply has been posted."
- msgstr "你的回复已发布。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Post reply"
- msgstr "发表回复"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to discard private thread?"
- msgstr "你确定要丢弃此隐蔽话题吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have to enter at least one recipient."
- msgstr "你必须至少输入一个参与者。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have to enter thread title."
- msgstr "你必须输入话题名称。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your thread has been posted."
- msgstr "你的话题已发布。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Comma separated list of user names, eg.: Danny, Lisa"
- msgstr "使用逗号分隔用户名,例如:Danny,Lisa"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread title"
- msgstr "话题名称"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Post thread"
- msgstr "发起话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to discard thread?"
- msgstr "你确定要放弃话题吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Closed"
- msgstr "已关闭"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Open"
- msgstr "开放"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Hidden"
- msgstr "隐藏"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Not hidden"
- msgstr "显示"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unpinned"
- msgstr "取消置顶"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Pinned locally"
- msgstr "版块内置顶"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Pinned globally"
- msgstr "全局置顶"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Thread title should be at least %(limit_value)s character long (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgid_plural ""
- "Thread title should be at least %(limit_value)s characters long (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgstr[0] "话题名称至少需要 %(limit_value)s 个字符(现有 %(show_value)s 个字符)。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Thread title cannot be longer than %(limit_value)s character (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgid_plural ""
- "Thread title cannot be longer than %(limit_value)s characters (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgstr[0] "话题名称最多包含 %(limit_value)s 个字符(现有 %(show_value)s 个字符)。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Posted message should be at least %(limit_value)s character long (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgid_plural ""
- "Posted message should be at least %(limit_value)s characters long (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgstr[0] "发帖内容至少需要 %(limit_value)s 个字符(现有 %(show_value)s 个字符)。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Posted message cannot be longer than %(limit_value)s character (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgid_plural ""
- "Posted message cannot be longer than %(limit_value)s characters (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgstr[0] "发帖内容最多包含 %(limit_value)s 个字符(现有 %(show_value)s 个字符)。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Hide"
- msgstr "隐藏"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unhide"
- msgstr "取消隐藏"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Are you sure you wish to delete this event? This action is not reversible!"
- msgstr "你确定要删除此事件吗?这个操作是不可逆的!"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Event has been deleted."
- msgstr "事件已被删除。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Hidden by %(event_by)s %(event_on)s."
- msgstr "%(event_by)s 隐藏于 %(event_on)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "By %(event_by)s %(event_on)s."
- msgstr "%(event_by)s 于 %(event_on)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been pinned globally."
- msgstr "话题已在全局置顶。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been pinned locally."
- msgstr "话题已在此版块内置顶。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been unpinned."
- msgstr "话题已取消置顶。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been approved."
- msgstr "话题已通过审批。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been opened."
- msgstr "话题已开放。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been closed."
- msgstr "话题已关闭。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been revealed."
- msgstr "话题已可见。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been made hidden."
- msgstr "话题已隐藏。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Took thread over."
- msgstr "接管话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Owner has left thread. This thread is now closed."
- msgstr "所有者已离开话题。此话题现已关闭。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Participant has left thread."
- msgstr "参与者已离开话题."
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread title has been changed from %(old_title)s."
- msgstr "话题名称已从 %(old_title)s 更改。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been moved from %(from_category)s."
- msgstr "话题已从 %(from_category)s 中移出。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "The %(merged_thread)s thread has been merged into this thread."
- msgstr "%(merged_thread)s 话题已合并到此话题中。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Changed thread owner to %(user)s."
- msgstr "变更话题所有者为 %(user)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Added %(user)s to thread."
- msgstr "已添加 %(user)s 到话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Removed %(user)s from thread."
- msgstr "已从话题移除 %(user)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New event"
- msgstr "新事件"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Hidden by %(hidden_by)s %(hidden_on)s."
- msgstr "%(hidden_by)s 隐藏于 %(hidden_on)s。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This post is hidden. You cannot see its contents."
- msgstr "这个帖子已被隐藏。你无法查看内容。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Are you sure you want to delete this post? This action is not reversible!"
- msgstr "你确定要删除这个帖子?这个操作是不可逆的!"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Post has been deleted."
- msgstr "帖子已被删除。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Permament link to this post:"
- msgstr "帖子永久链接:"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Permament link"
- msgstr "永久链接"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Mark as best answer"
- msgstr "标记为最佳答案"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unmark best answer"
- msgstr "取消最佳答案"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This post was edited %(edits)s time."
- msgid_plural "This post was edited %(edits)s times."
- msgstr[0] "此帖子被编辑了 %(edits)s 次。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Changes history"
- msgstr "修改历史"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Approve"
- msgstr "批准"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Move"
- msgstr "移动"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Split"
- msgstr "拆分"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Remove protection"
- msgstr "移除锁定"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have to enter link to the other thread."
- msgstr "你必须输入到另一个话题的链接。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected post was moved to the other thread."
- msgstr "选定的帖子已移动到另一个话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Link to thread you want to move post to"
- msgstr "你希望将帖子移动到的话题链接"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Move post"
- msgstr "移动帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Yes"
- msgstr "是"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected post was split into new thread."
- msgstr "选定的帖子将成为新话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Not pinned"
- msgstr "未置顶"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread weight"
- msgstr "话题权重"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Hide thread"
- msgstr "隐藏话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Close thread"
- msgstr "关闭话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Category"
- msgstr "版块"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Split post"
- msgstr "拆分帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You can't move this post at the moment."
- msgstr "你现在不可以移动这个帖子。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Split post into new thread"
- msgstr "拆分帖子为新话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Marked as best answer by you %(marked_on)s."
- msgstr "你已在 %(marked_on)s 将此贴设为最佳答案。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Marked as best answer by %(marked_by)s %(marked_on)s."
- msgstr "%(marked_by)s 已在 %(marked_on)s 将此贴设为最佳答案。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This post is hidden. Only users with permission may see its contents."
- msgstr "这个帖子是隐藏的。只有拥有相关权限的用户才可以看到其内容。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "This post is unapproved. Only users with permission to approve posts and its"
- " author may see its contents."
- msgstr "此帖子未批准。只有拥有审批帖子权限的用户及作者可以看到它的内容。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This post is protected. Only moderators may change it."
- msgstr "此贴已锁定,只有版主可修改。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Liked"
- msgstr "已赞"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Like"
- msgstr "赞"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(user)s likes this."
- msgstr "%(user)s 赞了。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(users)s and %(last_user)s"
- msgstr "%(users)s 和 %(last_user)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(users)s like this."
- msgstr "%(users)s 赞了。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(users)s and %(likes)s other user like this."
- msgid_plural "%(users)s and %(likes)s other users like this."
- msgstr[0] "%(users)s 和其他 %(likes)s 个用户赞了。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Reply"
- msgstr "回复"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New post"
- msgstr "新帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New"
- msgstr "最新"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "edited %(edits)s time"
- msgid_plural "edited %(edits)s times"
- msgstr[0] "已编辑了 %(edits)s 次"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(edits)s edit"
- msgid_plural "%(edits)s edits"
- msgstr[0] "%(edits)s 次编辑"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This post is protected and may not be edited."
- msgstr "这条帖子已锁定,无法再次编辑。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "protected"
- msgstr "已锁定"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Ban details"
- msgstr "封禁细节"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "User-shown ban message"
- msgstr "显示给用户的封禁信息"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Team-shown ban message"
- msgstr "显示给管理团队的封禁讯息"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s's ban is permanent."
- msgstr "%(username)s 已永久封禁。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Ban expiration"
- msgstr "封禁到期"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No ban is active at the moment."
- msgstr "目前没有封禁。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You are not sharing any details with others."
- msgstr "你没有分享信息给站内成员。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s is not sharing any details with others."
- msgstr "%(username)s 什么也没有分享。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Details"
- msgstr "详细资料"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s's details have been updated."
- msgstr "%(username)s 的资料已更新。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have no started threads."
- msgstr "你还没有发起过话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s started no threads."
- msgstr "%(username)s 还没有发起过话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have started %(threads)s thread."
- msgid_plural "You have started %(threads)s threads."
- msgstr[0] "你已经发起了 %(threads)s 个话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s has started %(threads)s thread."
- msgid_plural "%(username)s has started %(threads)s threads."
- msgstr[0] "%(username)s 已发起 %(threads)s 个话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Loading..."
- msgstr "正在加载..."
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Threads"
- msgstr "话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have posted no messages."
- msgstr "你还没有发布信息。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s posted no messages."
- msgstr "%(username)s 还没有发布信息。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have posted %(posts)s message."
- msgid_plural "You have posted %(posts)s messages."
- msgstr[0] "你发布了 %(posts)s 条信息。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s has posted %(posts)s message."
- msgid_plural "%(username)s has posted %(posts)s messages."
- msgstr[0] "%(username)s 发布了 %(posts)s 条信息。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Posts"
- msgstr "帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Show older activity"
- msgstr "加载更多"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Following"
- msgstr "关注中"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Follow"
- msgstr "关注"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Followers"
- msgstr "关注者"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Found %(users)s user."
- msgid_plural "Found %(users)s users."
- msgstr[0] "找到了 %(users)s 个用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have %(users)s follower."
- msgid_plural "You have %(users)s followers."
- msgstr[0] "你有 %(users)s 个关注者。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s has %(users)s follower."
- msgid_plural "%(username)s has %(users)s followers."
- msgstr[0] "%(username)s 有 %(users)s 个关注者。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Search returned no users matching specified criteria."
- msgstr "没有找到符合指定条件的用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have no followers."
- msgstr "你没有关注者。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s has no followers."
- msgstr "%(username)s 没有关注者。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Show more (%(more)s)"
- msgstr "展示更多 (%(more)s)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Search users..."
- msgstr "搜索用户..."
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Follows"
- msgstr "关注者"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You are following %(users)s user."
- msgid_plural "You are following %(users)s users."
- msgstr[0] "你已关注 %(users)s 个用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s is following %(users)s user."
- msgid_plural "%(username)s is following %(users)s users."
- msgstr[0] "%(username)s 关注了 %(users)s 个用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You are not following any users."
- msgstr "你没有关注任何用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s is not following any users."
- msgstr "%(username)s 还没有关注任何用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Joined on %(joined_on)s"
- msgstr "加入于 %(joined_on)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Joined %(joined_on)s"
- msgstr "%(joined_on)s 加入"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Moderation"
- msgstr "调整"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This user is deleting their account."
- msgstr "此用户正在删除其帐号。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This user's account has been disabled by administrator."
- msgstr "此用户的帐号已被管理员禁用。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Message"
- msgstr "信息"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Avatar controls have been changed."
- msgstr "已修改头像控制。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Lock avatar"
- msgstr "锁定头像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Locking user avatar will prohibit user from changing his avatar and will "
- "reset his/her avatar to default one."
- msgstr "锁定用户头像将禁止用户修改其头像并将其头像重置为默认头像。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Disallow user from changing avatar"
- msgstr "禁止用户修改头像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Allow user to change avatar"
- msgstr "允许用户修改头像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "User message"
- msgstr "用户信息"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Optional message for user explaining why he/she is prohibited form changing "
- "avatar."
- msgstr "告知用户锁定头像的原因。(可选)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Staff message"
- msgstr "员工消息"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Optional message for forum team members explaining why user is prohibited "
- "form changing avatar."
- msgstr "告知管理团队该用户锁定头像的原因。(可选)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Avatar controls"
- msgstr "头像控制"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Username has been changed."
- msgstr "用户名已更改。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "%(username)s's account, threads, posts and other content has been deleted."
- msgstr "%(username)s 的帐号,话题,帖子等内容均已被删除。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "%(username)s's account has been deleted and other content has been hidden."
- msgstr "%(username)s 的帐号已被删除,其他内容均已被隐藏。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Delete %(username)s"
- msgstr "删除 %(username)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Please wait... (%(countdown)ss)"
- msgstr "请稍后... (%(countdown)ss)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "User content"
- msgstr "用户内容"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Delete together with user's account"
- msgstr "与用户的帐号一起删除"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Hide after deleting user's account"
- msgstr "删除用户帐号后隐藏"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Return to users list"
- msgstr "返回用户列表"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Delete user account"
- msgstr "删除用户帐号"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Username history"
- msgstr "用户名历史记录"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Found %(changes)s username change."
- msgid_plural "Found %(changes)s username changes."
- msgstr[0] "找到了 %(changes)s 次用户名更改。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your username was changed %(changes)s time."
- msgid_plural "Your username was changed %(changes)s times."
- msgstr[0] "你的用户名已修改 %(changes)s 次。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s's username was changed %(changes)s time."
- msgid_plural "%(username)s's username was changed %(changes)s times."
- msgstr[0] "%(username)s 的用户名已修改 %(changes)s 次。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Search returned no username changes matching specified criteria."
- msgstr "没有找到符合搜索条件的用户名修改记录。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No name changes have been recorded for your account."
- msgstr "你的账户没有修改过用户名。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s's username was never changed."
- msgstr "%(username)s 的用户名从未修改。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Show older (%(more)s)"
- msgstr "显示旧的 (%(more)s)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Search history..."
- msgstr "搜索历史记录..."
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Search..."
- msgstr "搜索..."
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New registrations are currently disabled."
- msgstr "已关闭注册。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Registration is currently unavailable due to an error."
- msgstr "由于某些错误,目前无法注册。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Register"
- msgstr "注册"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Join with %(site)s"
- msgstr "使用 %(site)s 登录"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Or create forum account:"
- msgstr "或创建一个账户:"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Username"
- msgstr "用户名"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "E-mail"
- msgstr "电子邮件"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Password"
- msgstr "密码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Register account"
- msgstr "注册账号"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "%(username)s, your account has been created but you need to activate it "
- "before you will be able to sign in."
- msgstr "%(username)s 你好,你的帐号已创建,但你需要激活它之后才可以登录。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "%(username)s, your account has been created but board administrator will "
- "have to activate it before you will be able to sign in."
- msgstr "%(username)s 你好,你的帐号已创建,但必须在管理员激活它之后才可以登录。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "We have sent an e-mail to %(email)s with link that you have to click to "
- "activate your account."
- msgstr "我们已向 %(email)s 发送了一封带有激活链接的电子邮件。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "We will send an e-mail to %(email)s when this takes place."
- msgstr "届时,我们将向 %(email)s 发送一封电子邮件。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Registration complete"
- msgstr "注册完成"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter a valid email address."
- msgstr "输入一个有效的电子邮件地址。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your e-mail address"
- msgstr "你的电子邮件地址"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Send link"
- msgstr "发送链接"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Activation link was sent to %(email)s"
- msgstr "激活链接已发送至 %(email)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Request another link"
- msgstr "重新发送链接"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Reset password link was sent to %(email)s"
- msgstr "重置密码链接已发送至 %(email)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Activate your account."
- msgstr "激活你的帐号。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your account is inactive."
- msgstr "你的帐号未激活。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter new password."
- msgstr "输入新密码。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter new password"
- msgstr "输入新密码"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s, your password has been changed successfully."
- msgstr "%(username)s,你的密码已修改成功。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You will have to sign in using new password before continuing."
- msgstr "请使用新密码重新登录。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Sign in"
- msgstr "登录"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have to enter search query."
- msgstr "你必须输入要搜索的内容。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Search took %(time)s s to complete"
- msgstr "搜索用时 %(time)s 秒"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No threads matching search query have been found."
- msgstr "没有找到符合搜索关键字的话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter at least two characters to search threads."
- msgstr "试着输入多一些信息搜索话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Show more"
- msgstr "加载更多"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No users matching search query have been found."
- msgstr "没有找到匹配搜索查询的用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enter at least two characters to search users."
- msgstr "至少输入两个字才能搜索用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Fill out both fields."
- msgstr "填写所需的字段。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Activate account"
- msgstr "激活帐号"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Sign in with %(site)s"
- msgstr "使用 %(site)s 登录"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Or use your forum account:"
- msgstr "或使用你的账号登录:"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Username or e-mail"
- msgstr "用户名或电子邮件"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Forgot password?"
- msgstr "忘记密码?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "%(username)s, your account has been created and you have been signed in to "
- "it."
- msgstr "%(username)s, 你的帐号已创建并登录了该账户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Registration completed!"
- msgstr "注册完成!"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Return to forum index"
- msgstr "返回首页"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Sign in with %(backend)s"
- msgstr "使用 %(backend)s 登录"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You need to accept the privacy policy."
- msgstr "你需要接受隐私政策。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Your e-mail address has been verified by %(backend)s."
- msgstr "你的邮件已由 %(backend)s 验证。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Complete your details"
- msgstr "请填写你的详细信息"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "E-mail address"
- msgstr "电子邮件地址"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change title"
- msgstr "修改标题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Edit title"
- msgstr "编辑标题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unapproved"
- msgstr "未审批"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unapproved posts"
- msgstr "未审批的帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(replies)s reply"
- msgid_plural "%(replies)s replies"
- msgstr[0] "%(replies)s 条回复"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "last reply by %(user)s %(date)s"
- msgstr "%(user)s 最后回复于 %(date)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Are you sure you want to merge selected posts? This action is not "
- "reversible!"
- msgstr "你确定要合并选定的帖子吗?这个操作是不可逆的!"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Are you sure you want to delete selected posts? This action is not "
- "reversible!"
- msgstr "你确定要删除选定的帖子吗?这个操作是不可逆的!"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Merge"
- msgstr "合并"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unprotect"
- msgstr "取消锁定"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "One or more posts could not be changed:"
- msgstr "无法修改一条或多条帖子:"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s on %(posted_on)s"
- msgstr "%(username)s 于 %(posted_on)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Posts options"
- msgstr "帖子选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected posts were moved to the other thread."
- msgstr "选定的帖子已移动到另一个话题中。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Link to thread you want to move posts to"
- msgstr "你希望移动到的话题链接"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Move posts"
- msgstr "移动帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected posts were split into new thread."
- msgstr "选定的帖子已拆分为新话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Split posts"
- msgstr "拆分帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You can't move selected posts at the moment."
- msgstr "你目前无法移动选定的帖子。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Split posts into new thread"
- msgstr "拆分成新话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been made visible."
- msgstr "话题已设为可见。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
- msgstr "你确定要删除此话题吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been deleted."
- msgstr "话题已删除。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Pin globally"
- msgstr "全局置顶"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Pin locally"
- msgstr "版块置顶"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unpin"
- msgstr "取消置顶"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been merged with other one."
- msgstr "话题已经与其他话题合并。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Link to thread you want to merge with"
- msgstr "你想要合并到的话题链接"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Merge will delete current thread and move its contents to the thread "
- "specified here."
- msgstr "话题合并将删除当前话题,并将此话题中的内容移动到指定的话题中。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Merge thread"
- msgstr "合并话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Thread has been moved."
- msgstr "话题已被移动。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New category"
- msgstr "新版块"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Move thread"
- msgstr "移动话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You can't move this thread at the moment."
- msgstr "你现在不可以移动这个话题,请稍后再试。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Go to first page"
- msgstr "跳转到第一页"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Go to previous page"
- msgstr "跳转到上一页"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Go to next page"
- msgstr "跳转到下一页"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Go to last page"
- msgstr "跳转到最后一页"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "There is %(more)s more post in this thread."
- msgid_plural "There are %(more)s more posts in this thread."
- msgstr[0] "此话题中还有 %(more)s 条帖子。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "There are no more posts in this thread."
- msgstr "此话题中帖子已全部显示。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Enabled"
- msgstr "已启用"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Disabled"
- msgstr "已禁用"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unsubscribe"
- msgstr "取消订阅"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Subscribe"
- msgstr "订阅"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Subscribe with e-mail"
- msgstr "邮件订阅"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Go to first new post"
- msgstr "跳转到第一条新帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Go to best answer"
- msgstr "跳转到最佳答案"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Go to first unapproved post"
- msgstr "跳转到第一条未审批的帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Go to last post"
- msgstr "跳转到最后一个帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Last"
- msgstr "最后"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Last post"
- msgstr "最后的帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Options"
- msgstr "选项"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Add poll"
- msgstr "添加投票"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "There is %(threads)s new or updated thread. Click this message to show it."
- msgid_plural ""
- "There are %(threads)s new or updated threads. Click this message to show "
- "them."
- msgstr[0] "有 %(threads)s 条新的或已更新的话题。点击此消息显示他们。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New posts"
- msgstr "新帖子"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Answered"
- msgstr "已回答"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change subscription"
- msgstr "更改订阅"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Start thread"
- msgstr "发起话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Why not start one yourself?"
- msgstr "为什么不发起一个?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "There are no threads on this forum... yet!"
- msgstr "难以置信,这个站点上目前居然没有话题...!"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "There are no threads in this category."
- msgstr "此版块中没有话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No threads matching specified criteria were found."
- msgstr "没有找到符合标准的话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were pinned globally."
- msgstr "所选话题已在全局置顶。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were pinned locally."
- msgstr "所选话题已在版块内置顶。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were unpinned."
- msgstr "所选话题已取消置顶。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were approved."
- msgstr "所选话题已通过审批。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were opened."
- msgstr "所选话题已开放。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were closed."
- msgstr "所选话题已关闭。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were unhidden."
- msgstr "所选话题已显示。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were hidden."
- msgstr "所选话题已隐藏。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You don't have permission to merge this thread with others."
- msgstr "你没有权限将此话题与其他的合并。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have to select at least two threads to merge."
- msgstr "你必须至少选择两个话题进行合并。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to delete selected threads?"
- msgstr "你确定要删除所选话题吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were deleted."
- msgstr "所选话题已删除。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Pin threads globally"
- msgstr "全局置顶话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Pin threads locally"
- msgstr "版块内置顶话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unpin threads"
- msgstr "取消置顶话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Move threads"
- msgstr "移动话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Approve threads"
- msgstr "批准话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Open threads"
- msgstr "开放话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Close threads"
- msgstr "关闭话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unhide threads"
- msgstr "显示话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Hide threads"
- msgstr "隐藏话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Delete threads"
- msgstr "删除话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Threads moderation"
- msgstr "审核话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "One or more threads could not be deleted:"
- msgstr "一条或多条话题无法删除:"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "You can't move threads because there are no categories you are allowed to "
- "move them to."
- msgstr "你不可以移动话题,因为没有接收你移动话题的版块。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "You need permission to start threads in category to be able to merge threads"
- " to it."
- msgstr "你必须有权限在版块中发起话题,才可以向相应版块中合并话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Selected threads were moved."
- msgstr "所选话题已移动。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "You need permission to start threads in category to be able to move threads "
- "to it."
- msgstr "你必须有权限在版块中发起话题,才可以移动话题到相应版块。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Select all"
- msgstr "全选"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Select none"
- msgstr "取消选择"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "All"
- msgstr "所有"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "All threads"
- msgstr "所有话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "My"
- msgstr "我的"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "My threads"
- msgstr "我的话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "New threads"
- msgstr "新话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unread"
- msgstr "未读"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unread threads"
- msgstr "未读话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Subscribed"
- msgstr "订阅"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Subscribed threads"
- msgstr "订阅话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unapproved content"
- msgstr "未审批的内容"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You are browsing as guest."
- msgstr "你正以访客身份浏览。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Sign in or register to start and participate in discussions."
- msgstr "登录或注册来发起或参与讨论。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Are you sure you want to sign out?"
- msgstr "你确定要退出吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "See your profile"
- msgstr "查看个人资料"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change options"
- msgstr "账号设置"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Change avatar"
- msgstr "修改头像"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Private threads"
- msgstr "隐蔽话题"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Log out"
- msgstr "退出"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have unread private threads!"
- msgstr "你有未读的隐蔽话题!"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Banned"
- msgstr "封禁"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Online (hidden)"
- msgstr "在线(隐身)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Offline (hidden)"
- msgstr "离线(隐身)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Online"
- msgstr "在线"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Offline"
- msgstr "离线"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s is banned until %(ban_expires)s"
- msgstr "%(username)s 已被封禁到 %(ban_expires)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s is banned"
- msgstr "%(username)s 已被封禁"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s is hiding presence"
- msgstr "%(username)s 在隐身"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s is online (hidden)"
- msgstr "%(username)s 在线(隐身)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s was last seen %(last_click)s (hidden)"
- msgstr "%(username)s 最后一次上线于 %(last_click)s(隐身)"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s is online"
- msgstr "%(username)s 在线"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(username)s was last seen %(last_click)s"
- msgstr "%(username)s 最后一次上线于 %(last_click)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(followers)s follower"
- msgid_plural "%(followers)s followers"
- msgstr[0] "%(followers)s 个关注者"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "No users have posted any new messages during last %(days)s days."
- msgstr "最近 %(days)s 天没有用户发布新的帖子。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Rank"
- msgstr "级别"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Ranked posts"
- msgstr "级别帖子数"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Total posts"
- msgstr "帖子总数"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "%(posters)s top poster from last %(days)s days."
- msgid_plural "%(posters)s top posters from last %(days)s days."
- msgstr[0] "过去 %(days)s 天最活跃的 %(posters)s 名用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Users"
- msgstr "用户"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "There is %(more)s more member with this role."
- msgid_plural "There are %(more)s more members with this role."
- msgstr[0] "还有 %(more)s 名拥有此权限的用户"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "There are no more members with this role."
- msgstr "所有拥有此身份的用户已加载完毕。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "There are no users with this rank at the moment."
- msgstr "目前没有这个级别的用户。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "yes"
- msgstr "是"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "no"
- msgstr "否"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Private threads are threads which only those that started them and those "
- "they have invited may see and participate in."
- msgstr "仅发起者和被邀请者可以查看和参与隐蔽话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You aren't participating in any private threads."
- msgstr "你没有参与任何隐蔽话题。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Lost connection with application."
- msgstr "已断开网站连接。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Action link is invalid."
- msgstr "操作链接无效。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Unknown error has occured."
- msgstr "发生未知错误。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Upload was rejected by server as too large."
- msgstr "文件过大而被服务器拒绝。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Failed to load CAPTCHA."
- msgstr "无法加载验证码。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Please solve the quick test"
- msgstr "请完成验证"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This test helps us prevent automated spam registrations on our site."
- msgstr "此验证主要用于预防注册木马。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "page: %(page)s"
- msgstr "页:%(page)s"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You are already working on other message. Do you want to discard it?"
- msgstr "你已经在处理其他消息。确定要放弃吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You are already working on a poll. Do you want to discard it?"
- msgstr "你已经在编辑投票。确定要放弃吗?"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You don't have permission to perform this action."
- msgstr "你无权执行此操作。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You are banned"
- msgstr "你被封禁了"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have to accept the terms of service."
- msgstr "你需要接受服务条款。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "You have to accept the privacy policy."
- msgstr "你需要接受隐私政策。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Username must be at least %(limit_value)s character long."
- msgid_plural "Username must be at least %(limit_value)s characters long."
- msgstr[0] "用户名至少需要 %(limit_value)s 个字符。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Username cannot be longer than %(limit_value)s character."
- msgid_plural "Username cannot be longer than %(limit_value)s characters."
- msgstr[0] "用户名不可以超过 %(limit_value)s 个字符。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Username can only contain latin alphabet letters and digits."
- msgstr "用户名只可以包含拉丁字母和数字。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "Valid password must be at least %(limit_value)s character long."
- msgid_plural ""
- "Valid password must be at least %(limit_value)s characters long."
- msgstr[0] "有效的密码最少需要 %(limit_value)s 字符。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid "This field is required."
- msgstr "必填项。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Ensure this value has at least %(limit_value)s character (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgid_plural ""
- "Ensure this value has at least %(limit_value)s characters (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgstr[0] "至少需要有 %(limit_value)s 个字符(现有 %(show_value)s 个字符)。"
- #: static/misago/js/misago.js:1
- msgid ""
- "Ensure this value has at most %(limit_value)s character (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgid_plural ""
- "Ensure this value has at most %(limit_value)s characters (it has "
- "%(show_value)s)."
- msgstr[0] "最多包含 %(limit_value)s 个字符(现有 %(show_value)s 个字符)。"
|