messages.po 55 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Daniel Morales <inactive+GrenderG@transifex.com>, 2017
  7. # Ernesto Avilés Vázquez <whippiii@gmail.com>, 2015
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: FlaskBB\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2018-05-03 12:13+0200\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2018-05-03 10:17+0000\n"
  14. "Last-Translator: Peter Justin\n"
  15. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/flaskbb/flaskbb/language/es/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Generated-By: Babel 2.5.3\n"
  20. "Language: es\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #: flaskbb/email.py:31
  23. msgid "Password Recovery Confirmation"
  24. msgstr "Confirmación de recuperación de la contraseña"
  25. #: flaskbb/email.py:55 flaskbb/templates/auth/account_activation.html:1
  26. #: flaskbb/templates/auth/account_activation.html:10
  27. msgid "Account Activation"
  28. msgstr "Activación de la cuenta"
  29. #: flaskbb/auth/forms.py:26 flaskbb/management/forms.py:35
  30. msgid "You can only use letters, numbers or dashes."
  31. msgstr "Solo puedes usar letras, números o guiones."
  32. #: flaskbb/auth/forms.py:32
  33. msgid "Username or Email address"
  34. msgstr "Usuario o dirección de correo electrónico"
  35. #: flaskbb/auth/forms.py:35
  36. msgid "Please enter your username or email address."
  37. msgstr "Por favor introduce tu usuario o dirección de correo electrónico."
  38. #: flaskbb/auth/forms.py:41 flaskbb/auth/forms.py:73 flaskbb/auth/forms.py:97
  39. #: flaskbb/auth/forms.py:130 flaskbb/user/forms.py:67
  40. msgid "Password"
  41. msgstr "Contraseña"
  42. #: flaskbb/auth/forms.py:42 flaskbb/auth/forms.py:98 flaskbb/user/forms.py:68
  43. msgid "Please enter your password."
  44. msgstr "Por favor introduce tu contraseña."
  45. #: flaskbb/auth/forms.py:45
  46. msgid "Remember me"
  47. msgstr "Recuérdame"
  48. #: flaskbb/auth/forms.py:47 flaskbb/templates/auth/login.html:1
  49. #: flaskbb/templates/auth/login.html:10 flaskbb/templates/layout.html:118
  50. msgid "Login"
  51. msgstr "Iniciar sesión"
  52. #: flaskbb/auth/forms.py:48 flaskbb/auth/forms.py:52 flaskbb/auth/forms.py:82
  53. #: flaskbb/auth/forms.py:113
  54. msgid "Captcha"
  55. msgstr "Captcha"
  56. #: flaskbb/auth/forms.py:57 flaskbb/auth/forms.py:144
  57. #: flaskbb/management/forms.py:55 flaskbb/templates/forum/memberlist.html:45
  58. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:104
  59. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:62
  60. #: flaskbb/templates/management/users.html:61
  61. msgid "Username"
  62. msgstr "Nombre de usuario"
  63. #: flaskbb/auth/forms.py:59
  64. msgid "A valid username is required"
  65. msgstr "Se necesita un nombre de usuario válido"
  66. #: flaskbb/auth/forms.py:65 flaskbb/auth/forms.py:106
  67. #: flaskbb/auth/forms.py:122 flaskbb/auth/forms.py:152
  68. #: flaskbb/management/forms.py:59
  69. msgid "Email address"
  70. msgstr "Dirección de correo electrónico"
  71. #: flaskbb/auth/forms.py:67 flaskbb/auth/forms.py:108
  72. #: flaskbb/auth/forms.py:124 flaskbb/auth/forms.py:154
  73. #: flaskbb/management/forms.py:60 flaskbb/user/forms.py:40
  74. msgid "A valid email address is required."
  75. msgstr "Se necesita una dirección de correo electrónico válida"
  76. #: flaskbb/auth/forms.py:68 flaskbb/auth/forms.py:155
  77. #: flaskbb/management/forms.py:61 flaskbb/user/forms.py:41
  78. #: flaskbb/user/forms.py:46 flaskbb/user/forms.py:49
  79. msgid "Invalid email address."
  80. msgstr "Dirección de correo electrónico inválida."
  81. #: flaskbb/auth/forms.py:76 flaskbb/auth/forms.py:133
  82. msgid "Passwords must match."
  83. msgstr "Las contraseñas deben coincidir."
  84. #: flaskbb/auth/forms.py:80 flaskbb/auth/forms.py:137
  85. msgid "Confirm password"
  86. msgstr "Confirmar contraseña"
  87. #: flaskbb/auth/forms.py:84 flaskbb/user/forms.py:32
  88. msgid "Language"
  89. msgstr "Idioma"
  90. #: flaskbb/auth/forms.py:87
  91. msgid "I accept the Terms of Service"
  92. msgstr "Acepto los términos del servicio"
  93. #: flaskbb/auth/forms.py:88
  94. msgid "Please accept the TOS."
  95. msgstr "Por favor acepta los términos del servicio"
  96. #: flaskbb/auth/forms.py:92 flaskbb/templates/auth/register.html:1
  97. #: flaskbb/templates/auth/register.html:10 flaskbb/templates/layout.html:123
  98. msgid "Register"
  99. msgstr "Registrar"
  100. #: flaskbb/auth/forms.py:101 flaskbb/templates/auth/reauth.html:1
  101. #: flaskbb/templates/auth/reauth.html:10
  102. msgid "Refresh Login"
  103. msgstr "Actualizar inicio de sesión"
  104. #: flaskbb/auth/forms.py:115
  105. msgid "Request Password"
  106. msgstr "Solicitar contraseña"
  107. #: flaskbb/auth/forms.py:139
  108. msgid "Reset password"
  109. msgstr "Reestablecer contraseña"
  110. #: flaskbb/auth/forms.py:146 flaskbb/management/forms.py:56
  111. msgid "A valid username is required."
  112. msgstr "Se necesita un nombre de usuario válido."
  113. #: flaskbb/auth/forms.py:159
  114. msgid "Send Confirmation Mail"
  115. msgstr "Enviar correo de confirmación"
  116. #: flaskbb/auth/plugins.py:35
  117. #, python-format
  118. msgid "An account activation email has been sent to %(email)s"
  119. msgstr "Un correo electrónico de activación de cuenta ha sido enviado a %(email)s"
  120. #: flaskbb/auth/plugins.py:43
  121. msgid "Thanks for registering."
  122. msgstr "Gracias por registrarte."
  123. #: flaskbb/auth/views.py:49
  124. msgid "Logged out"
  125. msgstr "Desconectado"
  126. #: flaskbb/auth/views.py:80
  127. msgid "Unrecoverable error while handling login"
  128. msgstr ""
  129. #: flaskbb/auth/views.py:107
  130. msgid "Reauthenticated."
  131. msgstr "Volver a autenticarse."
  132. #: flaskbb/auth/views.py:112
  133. msgid "Unrecoverable error while handling reauthentication"
  134. msgstr ""
  135. #: flaskbb/auth/views.py:161
  136. msgid "Could not process registration dueto an unrecoverable error"
  137. msgstr ""
  138. #: flaskbb/auth/views.py:196
  139. msgid ""
  140. "You have entered an username or email address that is not linked with your "
  141. "account."
  142. msgstr "Has introducido un nombre de usuario o dirección de correo electrónico que no están vinculados con tu cuenta."
  143. #: flaskbb/auth/views.py:202
  144. msgid "Email sent! Please check your inbox."
  145. msgstr "Correo electrónico enviado! Por favor comprueba tu bandeja de entrada."
  146. #: flaskbb/auth/views.py:237
  147. msgid "Error when resetting password"
  148. msgstr ""
  149. #: flaskbb/auth/views.py:248
  150. msgid "Your password has been updated."
  151. msgstr "Tu contraseña ha sido actualizada."
  152. #: flaskbb/auth/views.py:277
  153. msgid "A new account activation token has been sent to your email address."
  154. msgstr "Un token de activacion de nueva cuenta ha sido enviado a tu dirección de correo electrónico."
  155. #: flaskbb/auth/views.py:312
  156. msgid "Could not activate account due to an unrecoverable error"
  157. msgstr ""
  158. #: flaskbb/auth/views.py:320
  159. msgid "Your account has been activated and you can now login."
  160. msgstr ""
  161. #: flaskbb/auth/services/activation.py:33
  162. msgid "Entered email doesn't exist"
  163. msgstr ""
  164. #: flaskbb/auth/services/activation.py:36
  165. #: flaskbb/auth/services/activation.py:53
  166. msgid "Account is already activated"
  167. msgstr ""
  168. #: flaskbb/auth/services/authentication.py:70
  169. msgid ""
  170. "Your account is currently locked out due to too many failed login attempts"
  171. msgstr ""
  172. #: flaskbb/auth/services/authentication.py:127
  173. msgid ""
  174. "In order to use your account you have to activate it through the link we "
  175. "have sent to your email address."
  176. msgstr "Para usar tu cuenta necesitas activarla a través del enlace que te hemos enviado a tu dirección de correo electrónico."
  177. #: flaskbb/auth/services/authentication.py:161
  178. msgid "Wrong username or password."
  179. msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválidos."
  180. #: flaskbb/auth/services/password.py:35
  181. msgid "Invalid email"
  182. msgstr ""
  183. #: flaskbb/auth/services/reauthentication.py:74
  184. msgid "Wrong password."
  185. msgstr "Contraseña inválida."
  186. #: flaskbb/auth/services/registration.py:50
  187. #, python-format
  188. msgid "Username must be between %(min)s and %(max)s characters long"
  189. msgstr ""
  190. #: flaskbb/auth/services/registration.py:61
  191. #, python-format
  192. msgid "%(username)s is a forbidden username"
  193. msgstr ""
  194. #: flaskbb/auth/services/registration.py:83
  195. #, python-format
  196. msgid "%(username)s is already registered"
  197. msgstr ""
  198. #: flaskbb/auth/services/registration.py:105
  199. #, python-format
  200. msgid "%(email)s is already registered"
  201. msgstr ""
  202. #: flaskbb/core/tokens.py:41
  203. msgid "Token is invalid"
  204. msgstr ""
  205. #: flaskbb/core/tokens.py:49
  206. msgid "Token is expired"
  207. msgstr ""
  208. #: flaskbb/core/tokens.py:56
  209. msgid "Token cannot be processed"
  210. msgstr ""
  211. #: flaskbb/forum/forms.py:28
  212. msgid "Quick reply"
  213. msgstr "Respuesta rápida"
  214. #: flaskbb/forum/forms.py:29 flaskbb/forum/forms.py:40
  215. #: flaskbb/forum/forms.py:63
  216. msgid "You cannot post a reply without content."
  217. msgstr "No puedes publicar una respuesta sin contenido."
  218. #: flaskbb/forum/forms.py:31 flaskbb/forum/forms.py:45
  219. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:113
  220. msgid "Reply"
  221. msgstr "Respuesta"
  222. #: flaskbb/forum/forms.py:39 flaskbb/forum/forms.py:62
  223. #: flaskbb/forum/forms.py:111
  224. msgid "Content"
  225. msgstr "Contenido"
  226. #: flaskbb/forum/forms.py:42 flaskbb/forum/forms.py:65
  227. msgid "Track this topic"
  228. msgstr "Seguir este tema"
  229. #: flaskbb/forum/forms.py:46 flaskbb/forum/forms.py:69
  230. msgid "Preview"
  231. msgstr "Vista previa"
  232. #: flaskbb/forum/forms.py:59
  233. msgid "Topic title"
  234. msgstr "Título del tema"
  235. #: flaskbb/forum/forms.py:60
  236. msgid "Please choose a title for your topic."
  237. msgstr "Por favor elije un título para el tema."
  238. #: flaskbb/forum/forms.py:68
  239. msgid "Post Topic"
  240. msgstr "Publicar tema"
  241. #: flaskbb/forum/forms.py:84 flaskbb/templates/management/reports.html:39
  242. msgid "Reason"
  243. msgstr "Razón"
  244. #: flaskbb/forum/forms.py:85
  245. msgid "What is the reason for reporting this post?"
  246. msgstr "¿Cuál es la razón por la que reportas esta publicación?"
  247. #: flaskbb/forum/forms.py:88
  248. msgid "Report post"
  249. msgstr "Reportar tema"
  250. #: flaskbb/forum/forms.py:96 flaskbb/forum/forms.py:100
  251. #: flaskbb/forum/forms.py:115 flaskbb/templates/forum/memberlist.html:29
  252. #: flaskbb/templates/forum/search_form.html:1
  253. #: flaskbb/templates/forum/search_form.html:10
  254. #: flaskbb/templates/forum/search_form.html:15
  255. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:1
  256. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:10
  257. #: flaskbb/templates/layout.html:79
  258. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:39
  259. #: flaskbb/templates/management/users.html:38
  260. msgid "Search"
  261. msgstr "Buscar"
  262. #: flaskbb/forum/forms.py:108
  263. msgid "Criteria"
  264. msgstr "Criterio"
  265. #: flaskbb/forum/forms.py:112
  266. msgid "Post"
  267. msgstr "Publicar"
  268. #: flaskbb/forum/forms.py:112 flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:31
  269. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:49
  270. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:134
  271. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:31
  272. #: flaskbb/templates/management/reports.html:38
  273. msgid "Topic"
  274. msgstr "Tema"
  275. #: flaskbb/forum/forms.py:113 flaskbb/templates/forum/category.html:9
  276. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:8
  277. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:13
  278. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:10
  279. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:12
  280. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:11
  281. #: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:11
  282. #: flaskbb/templates/forum/search_form.html:9
  283. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:9
  284. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:213
  285. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:10
  286. #: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:10
  287. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:14
  288. #: flaskbb/templates/layout.html:77
  289. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:8
  290. #: flaskbb/templates/management/category_form.html:8
  291. #: flaskbb/templates/management/forum_form.html:8
  292. #: flaskbb/templates/management/forums.html:7
  293. #: flaskbb/templates/management/forums.html:61
  294. #: flaskbb/templates/management/group_form.html:8
  295. #: flaskbb/templates/management/groups.html:7
  296. #: flaskbb/templates/management/overview.html:7
  297. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:7
  298. #: flaskbb/templates/management/reports.html:8
  299. #: flaskbb/templates/management/settings.html:7
  300. #: flaskbb/templates/management/user_form.html:8
  301. #: flaskbb/templates/management/users.html:7
  302. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:6
  303. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:6
  304. #: flaskbb/templates/user/profile.html:5
  305. #: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:6
  306. msgid "Forum"
  307. msgstr "Foro"
  308. #: flaskbb/forum/forms.py:113 flaskbb/templates/forum/search_result.html:99
  309. #: flaskbb/templates/management/users.html:1
  310. #: flaskbb/templates/management/users.html:33
  311. msgid "Users"
  312. msgstr "Usuarios"
  313. #: flaskbb/forum/views.py:194
  314. msgid "Cannot post reply"
  315. msgstr "No se puede publicar la respuesta"
  316. #: flaskbb/forum/views.py:294
  317. msgid "In order to perform this action you have to select at least one topic."
  318. msgstr "Para llevar a cabo esta acción necesitas seleccionar al menos un tema."
  319. #: flaskbb/forum/views.py:310
  320. #, python-format
  321. msgid "%(count)s topics locked."
  322. msgstr "%(count)s temas bloqueados."
  323. #: flaskbb/forum/views.py:320
  324. #, python-format
  325. msgid "%(count)s topics unlocked."
  326. msgstr "%(count)s temas desbloqueados."
  327. #: flaskbb/forum/views.py:331
  328. #, python-format
  329. msgid "%(count)s topics highlighted."
  330. msgstr "%(count)s temas destacados."
  331. #: flaskbb/forum/views.py:341
  332. #, python-format
  333. msgid "%(count)s topics trivialized."
  334. msgstr "%(count)s temas trivializados."
  335. #: flaskbb/forum/views.py:352
  336. #, python-format
  337. msgid "%(count)s topics deleted."
  338. msgstr "%(count)s temas eliminados."
  339. #: flaskbb/forum/views.py:360
  340. msgid "Please choose a new forum for the topics."
  341. msgstr "Por favor elige un nuevo foro para los temas."
  342. #: flaskbb/forum/views.py:370
  343. msgid "You do not have the permissions to move this topic."
  344. msgstr "No tienes permisos para mover este tema."
  345. #: flaskbb/forum/views.py:376
  346. msgid "Topics moved."
  347. msgstr ""
  348. #: flaskbb/forum/views.py:378
  349. msgid "Failed to move topics."
  350. msgstr ""
  351. #: flaskbb/forum/views.py:390
  352. #, python-format
  353. msgid "%(count)s topics hidden."
  354. msgstr "%(count)s temas ocultados."
  355. #: flaskbb/forum/views.py:400
  356. #, python-format
  357. msgid "%(count)s topics unhidden."
  358. msgstr "%(count)s temas mostrados de nuevo."
  359. #: flaskbb/forum/views.py:404
  360. msgid "Unknown action requested"
  361. msgstr "Solicitada acción desconocida"
  362. #: flaskbb/forum/views.py:502
  363. msgid "Thanks for reporting."
  364. msgstr "Gracias por hacer el reporte."
  365. #: flaskbb/forum/views.py:598
  366. #, python-format
  367. msgid "%(topic_count)s topics untracked."
  368. msgstr "%(topic_count)s temas se han dejado de seguir."
  369. #: flaskbb/forum/views.py:724
  370. #, python-format
  371. msgid "Forum %(forum)s marked as read."
  372. msgstr "Foro %(forum)s marcado como leído."
  373. #: flaskbb/forum/views.py:749
  374. msgid "All forums marked as read."
  375. msgstr "Todos los foros marcados como leídos."
  376. #: flaskbb/forum/views.py:793
  377. msgid "You do not have permission to hide this topic"
  378. msgstr "No tienes los permisos para ocultar este tema"
  379. #: flaskbb/forum/views.py:811
  380. msgid "You do not have permission to unhide this topic"
  381. msgstr "No tienes los permisos para volver a mostrar este tema"
  382. #: flaskbb/forum/views.py:827
  383. msgid "You do not have permission to hide this post"
  384. msgstr "No tienes los permisos para ocultar esta publicación"
  385. #: flaskbb/forum/views.py:831
  386. msgid "Post is already hidden"
  387. msgstr "La publicación ya está oculta"
  388. #: flaskbb/forum/views.py:840
  389. msgid "Topic hidden"
  390. msgstr "Tema ocultado"
  391. #: flaskbb/forum/views.py:842
  392. msgid "Post hidden"
  393. msgstr "Publicación ocultada"
  394. #: flaskbb/forum/views.py:857
  395. msgid "You do not have permission to unhide this post"
  396. msgstr "No tienes los permisos para volver a mostrar esta publicación"
  397. #: flaskbb/forum/views.py:861
  398. msgid "Post is already unhidden"
  399. msgstr "La publicación ya se está mostrando"
  400. #: flaskbb/forum/views.py:866
  401. msgid "Post unhidden"
  402. msgstr "Publicación mostrada de nuvo"
  403. #: flaskbb/management/forms.py:66 flaskbb/user/forms.py:85
  404. msgid "Birthday"
  405. msgstr "Cumpleaños"
  406. #: flaskbb/management/forms.py:69 flaskbb/user/forms.py:88
  407. msgid "Gender"
  408. msgstr "Sexo"
  409. #: flaskbb/management/forms.py:71 flaskbb/user/forms.py:90
  410. msgid "Male"
  411. msgstr "Masculino"
  412. #: flaskbb/management/forms.py:72 flaskbb/user/forms.py:91
  413. msgid "Female"
  414. msgstr "Femenino"
  415. #: flaskbb/management/forms.py:74 flaskbb/user/forms.py:93
  416. msgid "Location"
  417. msgstr "Ubicación"
  418. #: flaskbb/management/forms.py:77
  419. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:48 flaskbb/user/forms.py:96
  420. msgid "Website"
  421. msgstr "Sitio web"
  422. #: flaskbb/management/forms.py:80 flaskbb/user/forms.py:99
  423. msgid "Avatar"
  424. msgstr "Avatar"
  425. #: flaskbb/management/forms.py:83
  426. msgid "Forum signature"
  427. msgstr "Firma"
  428. #: flaskbb/management/forms.py:86 flaskbb/user/forms.py:105
  429. msgid "Notes"
  430. msgstr "Notas"
  431. #: flaskbb/management/forms.py:89
  432. msgid "Is active?"
  433. msgstr "¿Está activo?"
  434. #: flaskbb/management/forms.py:93
  435. msgid "Primary group"
  436. msgstr "Grupo primario"
  437. #: flaskbb/management/forms.py:98
  438. msgid "Secondary groups"
  439. msgstr "Grupos secundarios"
  440. #: flaskbb/management/forms.py:104 flaskbb/management/forms.py:235
  441. #: flaskbb/management/forms.py:395 flaskbb/management/forms.py:477
  442. #: flaskbb/templates/management/settings.html:70 flaskbb/user/forms.py:35
  443. #: flaskbb/user/forms.py:51 flaskbb/user/forms.py:77 flaskbb/user/forms.py:108
  444. msgid "Save"
  445. msgstr "Guardar"
  446. #: flaskbb/management/forms.py:120
  447. msgid "This username is already taken."
  448. msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso."
  449. #: flaskbb/management/forms.py:136 flaskbb/user/forms.py:63
  450. msgid "This email address is already taken."
  451. msgstr "Esta dirección de correo electrónico ya está en uso."
  452. #: flaskbb/management/forms.py:160
  453. msgid "Group name"
  454. msgstr "Nombre del grupo"
  455. #: flaskbb/management/forms.py:161
  456. msgid "Please enter a name for the group."
  457. msgstr "Por favor introduce un nombre para el grupo."
  458. #: flaskbb/management/forms.py:163 flaskbb/management/forms.py:346
  459. #: flaskbb/management/forms.py:465 flaskbb/templates/management/groups.html:35
  460. msgid "Description"
  461. msgstr "Descripción"
  462. #: flaskbb/management/forms.py:167
  463. msgid "Is 'Admin' group?"
  464. msgstr "¿Es un grupo de tipo 'Administrador'?"
  465. #: flaskbb/management/forms.py:168
  466. msgid "With this option the group has access to the admin panel."
  467. msgstr "Con esta opción el grupo tiene acceso al panel de administración."
  468. #: flaskbb/management/forms.py:172
  469. msgid "Is 'Super Moderator' group?"
  470. msgstr "¿Es un grupo de tipo 'Super Moderador'?"
  471. #: flaskbb/management/forms.py:173
  472. msgid ""
  473. "Check this, if the users in this group are allowed to moderate every forum."
  474. msgstr "Comprueba si los usuarios en este grupo tienen permiso para moderar todos los foros."
  475. #: flaskbb/management/forms.py:177
  476. msgid "Is 'Moderator' group?"
  477. msgstr "¿Es un grupo con 'Moderador'?"
  478. #: flaskbb/management/forms.py:178
  479. msgid ""
  480. "Check this, if the users in this group are allowed to moderate specified "
  481. "forums."
  482. msgstr "Comprueba si los usuarios de este grupo tienen permiso para moderar foros específicos."
  483. #: flaskbb/management/forms.py:182
  484. msgid "Is 'Banned' group?"
  485. msgstr "¿Es un grupo tipo 'Inhabilitado'?"
  486. #: flaskbb/management/forms.py:183
  487. msgid "Only one group of type 'Banned' is allowed."
  488. msgstr "Solo se permite un grupo de tipo 'Inhabilitado'."
  489. #: flaskbb/management/forms.py:186
  490. msgid "Is 'Guest' group?"
  491. msgstr "¿Es un grupo de tipo 'Invitado'?"
  492. #: flaskbb/management/forms.py:187
  493. msgid "Only one group of type 'Guest' is allowed."
  494. msgstr "Solo se permite un grupo de tipo 'Invitado'."
  495. #: flaskbb/management/forms.py:190
  496. msgid "Can edit posts"
  497. msgstr "Puede editar publicaciones"
  498. #: flaskbb/management/forms.py:191
  499. msgid "Check this, if the users in this group can edit posts."
  500. msgstr "Comprueba si los usuarios en este grupo pueden editar publicaciones."
  501. #: flaskbb/management/forms.py:194
  502. msgid "Can delete posts"
  503. msgstr "Puede borrar publicaciones"
  504. #: flaskbb/management/forms.py:195
  505. msgid "Check this, if the users in this group can delete posts."
  506. msgstr "Comprueba si los usuarios en este grupo pueden borrar publicaciones."
  507. #: flaskbb/management/forms.py:199
  508. msgid "Can delete topics"
  509. msgstr "Puede borrar temas"
  510. #: flaskbb/management/forms.py:200
  511. msgid "Check this, if the users in this group can delete topics."
  512. msgstr "Comprueba si los usuarios en este grupo pueden borrar temas."
  513. #: flaskbb/management/forms.py:204
  514. msgid "Can create topics"
  515. msgstr "Puede crear temas"
  516. #: flaskbb/management/forms.py:205
  517. msgid "Check this, if the users in this group can create topics."
  518. msgstr "Comprueba si los usuarios en este grupo pueden crear temas."
  519. #: flaskbb/management/forms.py:209
  520. msgid "Can post replies"
  521. msgstr "Puede publicar respuestas"
  522. #: flaskbb/management/forms.py:210
  523. msgid "Check this, if the users in this group can post replies."
  524. msgstr "Comprueba si los usuarios en este grupo pueden publicar respuestas."
  525. #: flaskbb/management/forms.py:215
  526. msgid "Moderators can edit user profiles"
  527. msgstr "Los moderadores pueden editar perfiles de usuario"
  528. #: flaskbb/management/forms.py:216
  529. msgid ""
  530. "Allow moderators to edit another user's profile including password and email"
  531. " changes."
  532. msgstr "Permite a los moderadores editar los perfiles de otros usuarios incluyendo contraseñas y cambios de correos electrónicos."
  533. #: flaskbb/management/forms.py:221
  534. msgid "Moderators can ban users"
  535. msgstr "Los moderadores pueden banear usuarios"
  536. #: flaskbb/management/forms.py:222
  537. msgid "Allow moderators to ban other users."
  538. msgstr "Permite a los moderadores banear a otros usuarios."
  539. #: flaskbb/management/forms.py:226
  540. msgid "Can view hidden posts and topics"
  541. msgstr "Puede ver publicaciones y temas ocultos"
  542. #: flaskbb/management/forms.py:227
  543. msgid "Allows a user to view hidden posts and topics"
  544. msgstr "Permite al usuario ver publicaciones y temas ocultos"
  545. #: flaskbb/management/forms.py:231
  546. msgid "Can hide posts and topics"
  547. msgstr "Puede ocultar publicaciones y temas"
  548. #: flaskbb/management/forms.py:232
  549. msgid "Allows a user to hide posts and topics"
  550. msgstr "Permite al usuario ocultar publicaciones y temas"
  551. #: flaskbb/management/forms.py:251
  552. msgid "This group name is already taken."
  553. msgstr "Este nombre de grupo ya existe."
  554. #: flaskbb/management/forms.py:265
  555. msgid "There is already a group of type 'Banned'."
  556. msgstr "Ya existe un grupo de tipo 'Inhabilitado'."
  557. #: flaskbb/management/forms.py:280
  558. msgid "There is already a group of type 'Guest'."
  559. msgstr "Ya existe un grupo de tipo 'Invitado'."
  560. #: flaskbb/management/forms.py:303
  561. msgid "Can't assign any permissions to this group."
  562. msgstr ""
  563. #: flaskbb/management/forms.py:341
  564. msgid "Forum title"
  565. msgstr "Título del foro"
  566. #: flaskbb/management/forms.py:342
  567. msgid "Please enter a forum title."
  568. msgstr "Por favor introduce un título para el foro"
  569. #: flaskbb/management/forms.py:348 flaskbb/management/forms.py:467
  570. msgid "You can format your description with Markdown."
  571. msgstr "Puedes formatear tu descripción con Markdown."
  572. #: flaskbb/management/forms.py:352 flaskbb/management/forms.py:471
  573. msgid "Position"
  574. msgstr "Posición"
  575. #: flaskbb/management/forms.py:354
  576. msgid "Please enter a position for theforum."
  577. msgstr "Por favor introduce una posición en el foro."
  578. #: flaskbb/management/forms.py:359
  579. msgid "Category"
  580. msgstr "Categoría"
  581. #: flaskbb/management/forms.py:363
  582. msgid "The category that contains this forum."
  583. msgstr "La categoría que contiene este foro"
  584. #: flaskbb/management/forms.py:367
  585. msgid "External link"
  586. msgstr "Enlace externo"
  587. #: flaskbb/management/forms.py:369
  588. msgid "A link to a website i.e. 'http://flaskbb.org'."
  589. msgstr "Un enlace a un sitio e.j.: \"http://flaskbb.org\""
  590. #: flaskbb/management/forms.py:373
  591. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:80
  592. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:283
  593. #: flaskbb/templates/management/forums.html:136
  594. msgid "Moderators"
  595. msgstr "Moderadores"
  596. #: flaskbb/management/forms.py:374
  597. msgid ""
  598. "Comma separated usernames. Leave it blank if you do not want to set any "
  599. "moderators."
  600. msgstr "Nombres de usuarios separados por coma. Déjalo en blanco si no quieres establecer algún moderador."
  601. #: flaskbb/management/forms.py:379
  602. msgid "Show moderators"
  603. msgstr "Mostrar moderadores."
  604. #: flaskbb/management/forms.py:380
  605. msgid "Do you want to show the moderators on the index page?"
  606. msgstr "¿Quieres mostrar los moderadores en la página principal?"
  607. #: flaskbb/management/forms.py:384
  608. msgid "Locked?"
  609. msgstr "¿Bloqueado?"
  610. #: flaskbb/management/forms.py:385
  611. msgid "Disable new posts and topics in this forum."
  612. msgstr "Inhabilitar nuevas publicaciones y temas en este foro."
  613. #: flaskbb/management/forms.py:389
  614. msgid "Group access"
  615. msgstr "Acceso de grupo"
  616. #: flaskbb/management/forms.py:392
  617. msgid "Select the groups that can access this forum."
  618. msgstr "Selecciona los grupos que pueden acceder al foro."
  619. #: flaskbb/management/forms.py:400
  620. msgid "You cannot convert a forum that contains topics into an external link."
  621. msgstr "No puedes convertir un foro que contiene temas en un enlace externo."
  622. #: flaskbb/management/forms.py:406
  623. msgid "You also need to specify some moderators."
  624. msgstr "También necesitas especificar algunos moderadores."
  625. #: flaskbb/management/forms.py:418
  626. #, python-format
  627. msgid "%(user)s is not in a moderators group."
  628. msgstr "%(user)s no está en el grupo de moderadores."
  629. #: flaskbb/management/forms.py:461
  630. msgid "Category title"
  631. msgstr "Título de la categoría."
  632. #: flaskbb/management/forms.py:462
  633. msgid "Please enter a category title."
  634. msgstr "Por favor, seleccione un título de categoría."
  635. #: flaskbb/management/forms.py:473
  636. msgid "Please enter a position for the category."
  637. msgstr "Por favor introduce una posición para la categoría."
  638. #: flaskbb/management/views.py:117
  639. msgid "Settings saved."
  640. msgstr "Ajustes guardados."
  641. #: flaskbb/management/views.py:197 flaskbb/management/views.py:242
  642. msgid "Edit User"
  643. msgstr "Editar usuario"
  644. #: flaskbb/management/views.py:238
  645. msgid "User updated."
  646. msgstr "Usuario actualizado."
  647. #: flaskbb/management/views.py:280
  648. msgid "You cannot delete yourself."
  649. msgstr "No puedes borrarte a ti mismo."
  650. #: flaskbb/management/views.py:284
  651. msgid "User deleted."
  652. msgstr "Usuario eliminado."
  653. #: flaskbb/management/views.py:294 flaskbb/management/views.py:305
  654. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:24
  655. #: flaskbb/templates/management/user_form.html:24
  656. #: flaskbb/templates/management/users.html:23
  657. msgid "Add User"
  658. msgstr "Añadir usuario"
  659. #: flaskbb/management/views.py:301
  660. msgid "User added."
  661. msgstr "Usuario añadido."
  662. #: flaskbb/management/views.py:358
  663. msgid "You do not have the permissions to ban this user."
  664. msgstr "No tienes permisos para inhabilitar a este usuario."
  665. #: flaskbb/management/views.py:387
  666. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:95
  667. #: flaskbb/templates/management/users.html:121
  668. msgid "Unban"
  669. msgstr "Habilitar"
  670. #: flaskbb/management/views.py:404
  671. msgid "A moderator cannot ban an admin user."
  672. msgstr "Un moderador no puede inhabilitar a un administrador."
  673. #: flaskbb/management/views.py:408
  674. msgid "User is now banned."
  675. msgstr "El usuario ha sido inhabilitado."
  676. #: flaskbb/management/views.py:410
  677. msgid "Could not ban user."
  678. msgstr "No se puede inhabilitar al usuario."
  679. #: flaskbb/management/views.py:421
  680. msgid "You do not have the permissions to unban this user."
  681. msgstr "No tienes los permisos para habilitar a este usuario."
  682. #: flaskbb/management/views.py:438 flaskbb/templates/management/users.html:110
  683. msgid "Ban"
  684. msgstr "Inhabilitar"
  685. #: flaskbb/management/views.py:454
  686. msgid "User is now unbanned."
  687. msgstr "El usuario ha sido habilitado."
  688. #: flaskbb/management/views.py:456
  689. msgid "Could not unban user."
  690. msgstr "No se puede habilitar al usuario."
  691. #: flaskbb/management/views.py:483 flaskbb/management/views.py:494
  692. #: flaskbb/templates/management/group_form.html:21
  693. #: flaskbb/templates/management/groups.html:20
  694. msgid "Add Group"
  695. msgstr "Añadir grupo"
  696. #: flaskbb/management/views.py:490
  697. msgid "Group added."
  698. msgstr "Grupo añadido."
  699. #: flaskbb/management/views.py:506 flaskbb/management/views.py:524
  700. msgid "Edit Group"
  701. msgstr "Editar grupo"
  702. #: flaskbb/management/views.py:520
  703. msgid "Group updated."
  704. msgstr "Grupo actualizado."
  705. #: flaskbb/management/views.py:556
  706. msgid "You cannot delete one of the standard groups."
  707. msgstr "No puedes borrar uno de los grupos por defecto."
  708. #: flaskbb/management/views.py:565
  709. msgid "You cannot delete the standard groups. Try renaming it instead."
  710. msgstr "No puedes borrar grupos por defecto. Prueba a renombrarlo."
  711. #: flaskbb/management/views.py:574
  712. msgid "Group deleted."
  713. msgstr "Grupo eliminado."
  714. #: flaskbb/management/views.py:577
  715. msgid "No group chosen."
  716. msgstr "Ningún grupo elegido."
  717. #: flaskbb/management/views.py:606 flaskbb/management/views.py:627
  718. #: flaskbb/templates/management/forums.html:155
  719. msgid "Edit Forum"
  720. msgstr "Editar foro"
  721. #: flaskbb/management/views.py:615
  722. msgid "Forum updated."
  723. msgstr "Foro actualizado."
  724. #: flaskbb/management/views.py:645 flaskbb/management/views.py:662
  725. #: flaskbb/templates/management/category_form.html:21
  726. #: flaskbb/templates/management/forum_form.html:21
  727. #: flaskbb/templates/management/forums.html:20
  728. #: flaskbb/templates/management/forums.html:43
  729. msgid "Add Forum"
  730. msgstr "Añadir foro"
  731. #: flaskbb/management/views.py:653
  732. msgid "Forum added."
  733. msgstr "Foro añadido."
  734. #: flaskbb/management/views.py:678
  735. msgid "Forum deleted."
  736. msgstr "Foro eliminado."
  737. #: flaskbb/management/views.py:690 flaskbb/management/views.py:702
  738. #: flaskbb/templates/management/category_form.html:22
  739. #: flaskbb/templates/management/forum_form.html:22
  740. #: flaskbb/templates/management/forums.html:21
  741. msgid "Add Category"
  742. msgstr "Añadir categoría"
  743. #: flaskbb/management/views.py:698
  744. msgid "Category added."
  745. msgstr "Categoría añadida."
  746. #: flaskbb/management/views.py:718 flaskbb/management/views.py:734
  747. #: flaskbb/templates/management/forums.html:46
  748. msgid "Edit Category"
  749. msgstr "Editar categoría"
  750. #: flaskbb/management/views.py:728
  751. msgid "Category updated."
  752. msgstr "Categoría actualizada."
  753. #: flaskbb/management/views.py:750
  754. msgid "Category with all associated forums deleted."
  755. msgstr "Categoría borrada junto con todos los foros asociados"
  756. #: flaskbb/management/views.py:815
  757. #, python-format
  758. msgid "Report %(id)s is already marked as read."
  759. msgstr "El reporte %(id)s ya está marcado como leído."
  760. #: flaskbb/management/views.py:823
  761. #, python-format
  762. msgid "Report %(id)s marked as read."
  763. msgstr "Reporte %(id)s marcado como leído."
  764. #: flaskbb/management/views.py:837
  765. msgid "All reports were marked as read."
  766. msgstr "Todos los reportes fueron marcados como leídos."
  767. #: flaskbb/management/views.py:871
  768. msgid "Report deleted."
  769. msgstr "Reporte eliminado."
  770. #: flaskbb/management/views.py:954
  771. #, python-format
  772. msgid "Plugin %(plugin)s is already enabled."
  773. msgstr "La extensión %(plugin)s ya está activa."
  774. #: flaskbb/management/views.py:963
  775. #, python-format
  776. msgid "Plugin %(plugin)s enabled. Please restart FlaskBB now."
  777. msgstr "Extensión %(plugin)s activada. Por favor reinicia FlaskBB ahora."
  778. #: flaskbb/management/views.py:980
  779. #, python-format
  780. msgid "Plugin %(plugin)s is already disabled."
  781. msgstr ""
  782. #: flaskbb/management/views.py:988
  783. #, python-format
  784. msgid "Plugin %(plugin)s disabled. Please restart FlaskBB now."
  785. msgstr "Extensión %(plugin)s desactivada. Por favor reinicia FlaskBB ahora."
  786. #: flaskbb/management/views.py:1004
  787. msgid "Plugin has been uninstalled."
  788. msgstr "El complemento ha sido desinstalado."
  789. #: flaskbb/management/views.py:1017
  790. #, python-format
  791. msgid "Can't install plugin. Enable '%(plugin)s' plugin first."
  792. msgstr ""
  793. #: flaskbb/management/views.py:1025
  794. msgid "Plugin has been installed."
  795. msgstr "La extensión ha sido instalada."
  796. #: flaskbb/templates/confirm_dialog.html:6
  797. msgid "Are you sure?"
  798. msgstr "¿Estás seguro?"
  799. #: flaskbb/templates/confirm_dialog.html:9
  800. msgid ""
  801. "Are you sure that you want to perform this action? This action is "
  802. "irreversible."
  803. msgstr "¿Estás seguro de que quieres realizar esta acción? Esta acción es irreversible."
  804. #: flaskbb/templates/confirm_dialog.html:12
  805. msgid "Cancel"
  806. msgstr "Cancelar"
  807. #: flaskbb/templates/confirm_dialog.html:13
  808. msgid "Yes"
  809. msgstr "Sí"
  810. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:1
  811. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:13
  812. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:39 flaskbb/templates/layout.html:78
  813. msgid "Memberlist"
  814. msgstr "Lista de miembros"
  815. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:1
  816. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:15
  817. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:26
  818. #: flaskbb/templates/layout.html:97
  819. msgid "Topic Tracker"
  820. msgstr "Seguidor de tema"
  821. #: flaskbb/templates/layout.html:100
  822. #: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:8
  823. msgid "Settings"
  824. msgstr "Ajustes"
  825. #: flaskbb/templates/layout.html:102
  826. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:9
  827. #: flaskbb/templates/management/category_form.html:9
  828. #: flaskbb/templates/management/forum_form.html:9
  829. #: flaskbb/templates/management/forums.html:8
  830. #: flaskbb/templates/management/group_form.html:9
  831. #: flaskbb/templates/management/groups.html:8
  832. #: flaskbb/templates/management/overview.html:8
  833. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:8
  834. #: flaskbb/templates/management/reports.html:9
  835. #: flaskbb/templates/management/settings.html:8
  836. #: flaskbb/templates/management/user_form.html:9
  837. #: flaskbb/templates/management/users.html:8
  838. msgid "Management"
  839. msgstr "Administración"
  840. #: flaskbb/templates/layout.html:106
  841. msgid "Logout"
  842. msgstr "Cerrar sesión"
  843. #: flaskbb/templates/auth/reset_password.html:1
  844. #: flaskbb/templates/auth/reset_password.html:10
  845. #: flaskbb/templates/layout.html:125
  846. msgid "Reset Password"
  847. msgstr "Restablecer contraseña"
  848. #: flaskbb/templates/macros.html:327
  849. msgid "Pages"
  850. msgstr "Páginas"
  851. #: flaskbb/templates/auth/forgot_password.html:1
  852. #: flaskbb/templates/auth/forgot_password.html:10
  853. msgid "Forgot Password"
  854. msgstr "Contraseña olvidada"
  855. #: flaskbb/templates/auth/login.html:27
  856. msgid "Not a member yet?"
  857. msgstr "¿Todavía sin ser miembro?"
  858. #: flaskbb/templates/auth/login.html:28
  859. msgid "Forgot your Password?"
  860. msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
  861. #: flaskbb/templates/auth/request_account_activation.html:1
  862. #: flaskbb/templates/auth/request_account_activation.html:10
  863. msgid "Request Account Activation"
  864. msgstr "Solicitar activación de cuenta"
  865. #: flaskbb/templates/email/activate_account.html:3
  866. #: flaskbb/templates/email/reset_password.html:2
  867. #, python-format
  868. msgid "Dear %(username)s,"
  869. msgstr ""
  870. #: flaskbb/templates/email/activate_account.html:5
  871. msgid "Click the link below to activate your account:"
  872. msgstr "Accede al siguiente enlace para activar tu cuenta:"
  873. #: flaskbb/templates/email/activate_account.html:9
  874. #: flaskbb/templates/email/reset_password.html:8
  875. msgid "Sincerely,"
  876. msgstr "Saludos,"
  877. #: flaskbb/templates/email/activate_account.html:10
  878. #: flaskbb/templates/email/reset_password.html:9
  879. msgid "The Administration"
  880. msgstr "La administración"
  881. #: flaskbb/templates/email/reset_password.html:4
  882. msgid "Click the link below to reset your password:"
  883. msgstr "Accede al siguiente enlace para reestablecer tu contraseña:"
  884. #: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:1
  885. msgid "Forbidden"
  886. msgstr "Prohibido"
  887. #: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:9
  888. msgid "403 - Forbidden Page"
  889. msgstr "403 - Página prohibida"
  890. #: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:10
  891. msgid "You do not have the permission to view this page."
  892. msgstr "No tienes permisos para ver esta página."
  893. #: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:11
  894. #: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:11
  895. msgid "Back to the Forums"
  896. msgstr "De regreso a los foros"
  897. #: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:1
  898. msgid "Page not found"
  899. msgstr "Página no encontrada"
  900. #: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:9
  901. msgid "404 - Page not found!"
  902. msgstr "404 - ¡Página no encontrada!"
  903. #: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:10
  904. msgid "The page you were looking for does not exist."
  905. msgstr "La página que buscas no existe."
  906. #: flaskbb/templates/errors/server_error.html:1
  907. msgid "Server Error"
  908. msgstr "Error del servidor"
  909. #: flaskbb/templates/errors/server_error.html:9
  910. msgid "500 - Server Error"
  911. msgstr "500 - Error del servidor"
  912. #: flaskbb/templates/errors/server_error.html:10
  913. msgid "Something went wrong!"
  914. msgstr "¡Ha ocurrido algo malo!"
  915. #: flaskbb/templates/errors/too_many_logins.html:1
  916. msgid "Too Many Requests"
  917. msgstr "Demasiadas solicitudes"
  918. #: flaskbb/templates/errors/too_many_logins.html:9
  919. msgid "429 - Too Many Requests"
  920. msgstr "429 - Demasiadas solicitudes"
  921. #: flaskbb/templates/errors/too_many_logins.html:10
  922. msgid ""
  923. "In order to prevent brute force attacks on accounts we have limited the "
  924. "amount of requests on this route."
  925. msgstr "Para prevenir ataques de fuerza bruta en las cuentas hemos limitado el número de solicitudes en esta ruta."
  926. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:9
  927. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:129
  928. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:214
  929. #: flaskbb/templates/management/overview.html:91
  930. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:28
  931. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:8
  932. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:28
  933. #: flaskbb/templates/user/profile_layout.html:63
  934. msgid "Topics"
  935. msgstr "Temas"
  936. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:10
  937. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:32
  938. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:50
  939. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:52
  940. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:16
  941. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:40
  942. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:105
  943. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:135
  944. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:215
  945. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:53
  946. #: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:60
  947. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:32
  948. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:63
  949. #: flaskbb/templates/management/overview.html:94
  950. #: flaskbb/templates/management/users.html:62
  951. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:8
  952. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:34
  953. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:34
  954. #: flaskbb/templates/user/profile_layout.html:69
  955. msgid "Posts"
  956. msgstr "Publicaciones"
  957. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:11
  958. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:34
  959. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:52
  960. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:137
  961. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:216
  962. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:34
  963. msgid "Last Post"
  964. msgstr "Última publicación"
  965. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:27
  966. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:232
  967. #: flaskbb/templates/management/forums.html:79
  968. msgid "Link to"
  969. msgstr "Enlace a"
  970. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:114
  971. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:68
  972. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:91
  973. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:87
  974. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:115
  975. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:162
  976. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:184
  977. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:317
  978. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:68
  979. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:91
  980. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:46
  981. msgid "by"
  982. msgstr "por"
  983. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:123
  984. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:326
  985. msgid "No posts."
  986. msgstr "No hay publicaciones."
  987. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:33
  988. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:51
  989. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:136
  990. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:33
  991. msgid "Views"
  992. msgstr "Vistas"
  993. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:107
  994. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:128
  995. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:107
  996. msgid "No Topics."
  997. msgstr "No hay temas."
  998. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:117
  999. msgid "Back"
  1000. msgstr "Atrás"
  1001. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:128
  1002. msgid "Lock"
  1003. msgstr "Bloquear"
  1004. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:131
  1005. msgid "Unlock"
  1006. msgstr "Desbloquear"
  1007. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:137
  1008. msgid "Highlight"
  1009. msgstr "Resaltar"
  1010. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:140
  1011. msgid "Trivialize"
  1012. msgstr "Trivializar"
  1013. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:145
  1014. #: flaskbb/templates/management/groups.html:65
  1015. #: flaskbb/templates/management/reports.html:82
  1016. #: flaskbb/templates/management/users.html:130
  1017. msgid "Delete"
  1018. msgstr "Borrar"
  1019. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:151
  1020. msgid "Hide"
  1021. msgstr "Ocultar"
  1022. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:154
  1023. msgid "Unhide"
  1024. msgstr "Mostrar"
  1025. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:169
  1026. msgid "Move to..."
  1027. msgstr "Mover a..."
  1028. #: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:176
  1029. msgid "Move"
  1030. msgstr "Mover"
  1031. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:25
  1032. #: flaskbb/templates/management/reports.html:50
  1033. #: flaskbb/templates/management/reports.html:74
  1034. msgid "Mark as Read"
  1035. msgstr "Marcar como leído"
  1036. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:31
  1037. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:116
  1038. msgid "Locked"
  1039. msgstr "Bloqueado"
  1040. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:35
  1041. #: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:1
  1042. #: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:13
  1043. #: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:21
  1044. msgid "New Topic"
  1045. msgstr "Nuevo tema"
  1046. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:97
  1047. #, python-format
  1048. msgid "Hidden on %(when)s by %(who)s"
  1049. msgstr "Ocultado el %(when)s por %(who)s"
  1050. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:138
  1051. msgid "Moderation Mode"
  1052. msgstr "Modo de moderación"
  1053. #: flaskbb/templates/forum/index.html:11
  1054. msgid "Board Statistics"
  1055. msgstr "Estadísticas del foro"
  1056. #: flaskbb/templates/forum/index.html:12
  1057. msgid "Who is online?"
  1058. msgstr "¿Quién está conectado?"
  1059. #: flaskbb/templates/forum/index.html:17
  1060. msgid "Total number of registered users"
  1061. msgstr "Total de usuarios registrados"
  1062. #: flaskbb/templates/forum/index.html:18
  1063. msgid "Total number of topics"
  1064. msgstr "Total de temas"
  1065. #: flaskbb/templates/forum/index.html:19
  1066. msgid "Total number of posts"
  1067. msgstr "Número total de publicaciones"
  1068. #: flaskbb/templates/forum/index.html:22
  1069. msgid "Newest registered user"
  1070. msgstr "Nuevos usuarios registrados"
  1071. #: flaskbb/templates/forum/index.html:22
  1072. msgid "No users"
  1073. msgstr "No hay usuarios"
  1074. #: flaskbb/templates/forum/index.html:23
  1075. msgid "Registered users online"
  1076. msgstr "Usuarios registrados conectados"
  1077. #: flaskbb/templates/forum/index.html:25
  1078. msgid "Guests online"
  1079. msgstr "Invitados conectados"
  1080. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:48
  1081. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:106
  1082. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:64
  1083. #: flaskbb/templates/management/users.html:63
  1084. msgid "Date registered"
  1085. msgstr "Fecha de registro"
  1086. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:50
  1087. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:107
  1088. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:65
  1089. #: flaskbb/templates/management/users.html:64
  1090. msgid "Group"
  1091. msgstr "Grupo"
  1092. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:1
  1093. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:18
  1094. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:30
  1095. msgid "New Post"
  1096. msgstr "Nueva publicacion"
  1097. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:16
  1098. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:28
  1099. msgid "Edit Post"
  1100. msgstr "Editar publicación"
  1101. #: flaskbb/templates/forum/online_users.html:1
  1102. #: flaskbb/templates/forum/online_users.html:13
  1103. msgid "Online Users"
  1104. msgstr "Usuarios conectados"
  1105. #: flaskbb/templates/forum/report_post.html:1
  1106. #: flaskbb/templates/forum/report_post.html:16
  1107. msgid "Report Post"
  1108. msgstr "Publicar reporte"
  1109. #: flaskbb/templates/forum/report_post.html:20
  1110. msgid "Report"
  1111. msgstr "Reportar"
  1112. #: flaskbb/templates/forum/report_post.html:21
  1113. msgid "Close"
  1114. msgstr "Cerrar"
  1115. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:39
  1116. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:52
  1117. #: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:59
  1118. msgid "Joined"
  1119. msgstr "Unido"
  1120. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:43
  1121. msgid "Message"
  1122. msgstr "Mensaje"
  1123. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:54
  1124. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:60
  1125. msgid "Guest"
  1126. msgstr "Invitado"
  1127. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:89
  1128. msgid "No posts found matching your search criteria."
  1129. msgstr "No se encontraron publicaciones que coincidan con el criterio de búsqueda."
  1130. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:119
  1131. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:104
  1132. #: flaskbb/templates/management/users.html:139
  1133. msgid "No users found matching your search criteria."
  1134. msgstr "No se encontraron usuarios que coincidan con el criterio de búsqueda."
  1135. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:197
  1136. msgid "No topics found matching your search criteria."
  1137. msgstr "No se encontraron temas que coincidan con el criterio de búsqueda."
  1138. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:335
  1139. msgid "No forums found matching your search criteria."
  1140. msgstr "No se encontraron foros que coincidan con el criterio de búsqueda."
  1141. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:2
  1142. #: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:2
  1143. #, python-format
  1144. msgid "%(title)s - Topic"
  1145. msgstr "%(title)s - Tema"
  1146. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:20
  1147. #: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:20
  1148. #, python-format
  1149. msgid "This topic is hidden (%(when)s by %(who)s)"
  1150. msgstr "Este tema está oculto (%(when)s por %(who)s)"
  1151. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:91
  1152. #, python-format
  1153. msgid "This post is hidden (%(when)s by %(who)s)"
  1154. msgstr "Esta publicación está oculta (%(when)s por %(who)s)"
  1155. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:15
  1156. msgid "Moderate"
  1157. msgstr "Moderar"
  1158. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:24
  1159. msgid "Delete Topic"
  1160. msgstr "Borrar tema"
  1161. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:36
  1162. msgid "Lock Topic"
  1163. msgstr "Bloquear tema"
  1164. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:45
  1165. msgid "Unlock Topic"
  1166. msgstr "Desbloquear tema"
  1167. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:56
  1168. msgid "Highlight Topic"
  1169. msgstr "Resaltar tema"
  1170. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:65
  1171. msgid "Trivialize Topic"
  1172. msgstr "Trivializar tema"
  1173. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:77
  1174. msgid "Unhide Topic"
  1175. msgstr "Volver a mostrar tema"
  1176. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:84
  1177. msgid "Hide Topic"
  1178. msgstr "Ocultar tema"
  1179. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:99
  1180. msgid "Untrack Topic"
  1181. msgstr "Dejar de seguir tema"
  1182. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:106
  1183. msgid "Track Topic"
  1184. msgstr "Seguir tema"
  1185. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:117
  1186. msgid "Untrack Topics"
  1187. msgstr "Dejar de seguir tema"
  1188. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:1
  1189. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:21
  1190. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:34
  1191. #: flaskbb/templates/management/user_form.html:21
  1192. #: flaskbb/templates/management/users.html:20
  1193. msgid "Banned Users"
  1194. msgstr "Usuarios baneados"
  1195. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:10
  1196. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:20
  1197. #: flaskbb/templates/management/user_form.html:10
  1198. #: flaskbb/templates/management/user_form.html:20
  1199. #: flaskbb/templates/management/users.html:9
  1200. #: flaskbb/templates/management/users.html:19
  1201. msgid "Manage Users"
  1202. msgstr "Administrar usuarios"
  1203. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:70
  1204. #: flaskbb/templates/management/groups.html:39
  1205. #: flaskbb/templates/management/reports.html:45
  1206. #: flaskbb/templates/management/users.html:68
  1207. msgid "Actions"
  1208. msgstr "Acciones"
  1209. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:75
  1210. #: flaskbb/templates/management/users.html:79
  1211. msgid "Unban selected Users"
  1212. msgstr "Habilitar usuarios seleccionados"
  1213. #: flaskbb/templates/management/category_form.html:20
  1214. #: flaskbb/templates/management/forum_form.html:20
  1215. #: flaskbb/templates/management/forums.html:19
  1216. #: flaskbb/templates/management/forums.html:29
  1217. msgid "Manage Forums"
  1218. msgstr "Administrar foros"
  1219. #: flaskbb/templates/management/forums.html:1
  1220. #: flaskbb/templates/management/forums.html:9
  1221. msgid "Forums"
  1222. msgstr "Foros"
  1223. #: flaskbb/templates/management/forums.html:51
  1224. msgid "Delete Category"
  1225. msgstr "Eliminar categoría"
  1226. #: flaskbb/templates/management/forums.html:62
  1227. msgid "Topics / Posts"
  1228. msgstr "Temas / Publicaciones"
  1229. #: flaskbb/templates/management/forums.html:99
  1230. msgid "Edit Link"
  1231. msgstr "Editar enlace"
  1232. #: flaskbb/templates/management/forums.html:105
  1233. msgid "Delete Link"
  1234. msgstr "Eliminar enlace"
  1235. #: flaskbb/templates/management/forums.html:161
  1236. msgid "Delete Forum"
  1237. msgstr "Eliminar foro"
  1238. #: flaskbb/templates/management/group_form.html:10
  1239. #: flaskbb/templates/management/group_form.html:20
  1240. #: flaskbb/templates/management/groups.html:9
  1241. #: flaskbb/templates/management/groups.html:19
  1242. msgid "Manage Groups"
  1243. msgstr "Administrar grupos"
  1244. #: flaskbb/templates/management/groups.html:1
  1245. #: flaskbb/templates/management/groups.html:28
  1246. #: flaskbb/templates/management/overview.html:88
  1247. msgid "Groups"
  1248. msgstr "Grupos"
  1249. #: flaskbb/templates/management/groups.html:34
  1250. msgid "Group Name"
  1251. msgstr "Nombre del grupo"
  1252. #: flaskbb/templates/management/groups.html:44
  1253. msgid "Delete selected Groups"
  1254. msgstr "Eliminar grupos seleccionados"
  1255. #: flaskbb/templates/management/groups.html:59
  1256. #: flaskbb/templates/management/users.html:102
  1257. msgid "Edit"
  1258. msgstr "Editar"
  1259. #: flaskbb/templates/management/groups.html:74
  1260. msgid "No groups found."
  1261. msgstr "No se encontraron grupos."
  1262. #: flaskbb/templates/management/overview.html:1
  1263. #: flaskbb/templates/management/overview.html:16
  1264. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:16
  1265. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:16
  1266. #: flaskbb/templates/user/profile_layout.html:51
  1267. msgid "Overview"
  1268. msgstr "Reseña"
  1269. #: flaskbb/templates/management/overview.html:25
  1270. msgid "There is something that wants your attention."
  1271. msgstr "Hay algo que requiere tu atención."
  1272. #: flaskbb/templates/management/overview.html:26
  1273. #, python-format
  1274. msgid "You have <a href=\"%(url)s\">%(unread_reports)s unread reports</a>."
  1275. msgstr "Tienes <a href=\"%(url)s\">%(unread_reports)s reportes sin leer</a>."
  1276. #: flaskbb/templates/management/overview.html:30
  1277. msgid "Everything seems alright."
  1278. msgstr "Todo parece correcto."
  1279. #: flaskbb/templates/management/overview.html:31
  1280. msgid "No new notifications."
  1281. msgstr "No hay notificaciones nuevas."
  1282. #: flaskbb/templates/management/overview.html:44
  1283. msgid "users"
  1284. msgstr "usuarios"
  1285. #: flaskbb/templates/management/overview.html:56
  1286. msgid "posts"
  1287. msgstr "publicaciones"
  1288. #: flaskbb/templates/management/overview.html:68
  1289. msgid "topics"
  1290. msgstr "temas"
  1291. #: flaskbb/templates/management/overview.html:76
  1292. msgid "Statistics"
  1293. msgstr "Estadísticas"
  1294. #: flaskbb/templates/management/overview.html:79
  1295. msgid "Registered users"
  1296. msgstr "Usuarios registrados"
  1297. #: flaskbb/templates/management/overview.html:82
  1298. msgid "Online users"
  1299. msgstr "Usuarios conectados"
  1300. #: flaskbb/templates/management/overview.html:85
  1301. msgid "Banned users"
  1302. msgstr "Usuarios inhabilitados"
  1303. #: flaskbb/templates/management/overview.html:97
  1304. #: flaskbb/templates/management/reports.html:1
  1305. #: flaskbb/templates/management/reports.html:10
  1306. #: flaskbb/templates/management/reports.html:31
  1307. msgid "Reports"
  1308. msgstr "Reportes"
  1309. #: flaskbb/templates/management/overview.html:102
  1310. msgid "Components"
  1311. msgstr "Componentes"
  1312. #: flaskbb/templates/management/overview.html:128
  1313. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:1
  1314. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:9
  1315. msgid "Plugins"
  1316. msgstr "Complementos"
  1317. #: flaskbb/templates/management/overview.html:169
  1318. msgid "There is a problem."
  1319. msgstr "Hay un problema."
  1320. #: flaskbb/templates/management/overview.html:170
  1321. msgid "Celery is <strong>not</strong> running."
  1322. msgstr "Celery <strong>no</strong> está funcionando."
  1323. #: flaskbb/templates/management/overview.html:171
  1324. msgid "You can start celery with this command:"
  1325. msgstr "Puedes activar celery con este comando:"
  1326. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:19
  1327. msgid "Manage Plugins"
  1328. msgstr "Administrar complementos"
  1329. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:25
  1330. msgid "Plugin"
  1331. msgstr "Complemento"
  1332. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:26
  1333. msgid "Information"
  1334. msgstr "Información"
  1335. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:27
  1336. msgid "Manage"
  1337. msgstr "Administrar"
  1338. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:44
  1339. msgid "Version"
  1340. msgstr "Versión"
  1341. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:52
  1342. msgid "Enable"
  1343. msgstr "Habilitar"
  1344. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:57
  1345. msgid "Disable"
  1346. msgstr "Inhabilitar"
  1347. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:65
  1348. msgid "Install"
  1349. msgstr "Instalar"
  1350. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:72
  1351. msgid "Uninstall"
  1352. msgstr "Desinstalar"
  1353. #: flaskbb/templates/management/reports.html:21
  1354. msgid "Show all Reports"
  1355. msgstr "Mostrar todos los reportes"
  1356. #: flaskbb/templates/management/reports.html:22
  1357. msgid "Show unread Reports"
  1358. msgstr "Mostrar reportes sin leer"
  1359. #: flaskbb/templates/management/reports.html:37
  1360. msgid "Poster"
  1361. msgstr "Publicador"
  1362. #: flaskbb/templates/management/reports.html:40
  1363. msgid "Reporter"
  1364. msgstr "Reportero"
  1365. #: flaskbb/templates/management/reports.html:41
  1366. msgid "Reported"
  1367. msgstr "Reportado"
  1368. #: flaskbb/templates/management/reports.html:55
  1369. msgid "Delete selected reports"
  1370. msgstr "Eliminar reportes seleccionados"
  1371. #: flaskbb/templates/management/reports.html:90
  1372. msgid "No reports."
  1373. msgstr "Sin reportes."
  1374. #: flaskbb/templates/management/users.html:73
  1375. msgid "Ban selected Users"
  1376. msgstr "Inhabilitar usuarios seleccionados"
  1377. #: flaskbb/templates/management/users.html:85
  1378. msgid "Delete selected Users"
  1379. msgstr "Eliminar usuarios seleccionados"
  1380. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:65
  1381. msgid "The user has not written any posts yet."
  1382. msgstr "El usuario todavía no ha escrito ninguna publicación."
  1383. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:67
  1384. msgid "The user has not opened any topics yet."
  1385. msgstr "El usuario todavía no ha abierto ningún tema."
  1386. #: flaskbb/templates/user/change_email.html:7
  1387. msgid "Change E-Mail Address"
  1388. msgstr "Cambiar dirección electrónica"
  1389. #: flaskbb/templates/user/change_password.html:7
  1390. msgid "Change Password"
  1391. msgstr "Cambiar contraseña"
  1392. #: flaskbb/templates/user/change_user_details.html:8
  1393. msgid "Change User Details"
  1394. msgstr "Cambiar detalles del usuario"
  1395. #: flaskbb/templates/user/general_settings.html:7
  1396. msgid "General Settings"
  1397. msgstr "Ajustes generales"
  1398. #: flaskbb/templates/user/profile.html:19
  1399. msgid "Info"
  1400. msgstr "Información"
  1401. #: flaskbb/templates/user/profile.html:30
  1402. msgid "User has not added any notes about him."
  1403. msgstr "El usuario no ha añadido ninguna nota suya."
  1404. #: flaskbb/templates/user/profile.html:38
  1405. msgid "Signature"
  1406. msgstr "Firma"
  1407. #: flaskbb/templates/user/profile_layout.html:27
  1408. msgid "Never seen"
  1409. msgstr "Nunca visto"
  1410. #: flaskbb/user/forms.py:33
  1411. msgid "Theme"
  1412. msgstr "Apariencia"
  1413. #: flaskbb/user/forms.py:39
  1414. msgid "Old email address"
  1415. msgstr "Antigua dirección de correo electrónico"
  1416. #: flaskbb/user/forms.py:43
  1417. msgid "New email address"
  1418. msgstr "Nueva dirección de correo electrónico"
  1419. #: flaskbb/user/forms.py:45
  1420. msgid "Email addresses must match."
  1421. msgstr "Las direcciones de correo deben coincidir."
  1422. #: flaskbb/user/forms.py:48
  1423. msgid "Confirm email address"
  1424. msgstr "Confirmar dirección de correo electrónico"
  1425. #: flaskbb/user/forms.py:70
  1426. msgid "New password"
  1427. msgstr "Nueva contraseña"
  1428. #: flaskbb/user/forms.py:72
  1429. msgid "New passwords must match."
  1430. msgstr "Las nuevas contraseñas deben coincidir."
  1431. #: flaskbb/user/forms.py:75
  1432. msgid "Confirm new password"
  1433. msgstr "Confirmar nueva contraseña"
  1434. #: flaskbb/user/forms.py:81
  1435. msgid "Old password is wrong."
  1436. msgstr "La contraseña antigua no es válida."
  1437. #: flaskbb/user/forms.py:102
  1438. msgid "Forum Signature"
  1439. msgstr "Firma del foro"
  1440. #: flaskbb/user/views.py:59
  1441. msgid "Settings updated."
  1442. msgstr "Ajustes actualizados."
  1443. #: flaskbb/user/views.py:80
  1444. msgid "Password updated."
  1445. msgstr "Contraseña actualizada."
  1446. #: flaskbb/user/views.py:99
  1447. msgid "Email address updated."
  1448. msgstr "Dirección de correo electrónico actualizada."
  1449. #: flaskbb/user/views.py:119
  1450. msgid "User details updated."
  1451. msgstr "Detalles de usuario actualizados."
  1452. #: flaskbb/utils/helpers.py:109
  1453. msgid "You do not have the permissions to execute this action."
  1454. msgstr "No tienes los permisos para ejecutar esta acción."
  1455. #: flaskbb/utils/helpers.py:125
  1456. msgid "You do not have the permissions to delete these topics."
  1457. msgstr "No tienes los permisos para borrar estos temas."
  1458. #: flaskbb/utils/helpers.py:134
  1459. msgid "You do not have the permissions to hide these topics."
  1460. msgstr "No tienes los permisos para ocultar estos temas."
  1461. #: flaskbb/utils/helpers.py:145
  1462. msgid "You do not have the permissions to unhide these topics."
  1463. msgstr "No tienes los permisos para mostrar esto temas."
  1464. #: flaskbb/utils/helpers.py:741
  1465. msgid "The registration has been disabled."
  1466. msgstr "El registro ha sido deshabilitado."
  1467. #: flaskbb/utils/helpers.py:753
  1468. msgid "This account is already activated."
  1469. msgstr "Esta cuenta ya ha sido activada."