messages.po 46 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608
  1. # Chinese (Simplified, China) translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <realityone@me.com>, 2015.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: 0.1-dev\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flaskbb\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-07-14 22:49+0800\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-07-15 10:53+0800\n"
  12. "Language-Team: FlaskBB in zh_Hans_CN\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  18. "Last-Translator: ZHOU JIAHUI <realityone@me.com>\n"
  19. "Language: zh\n"
  20. "X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
  21. #: flaskbb/email.py:20
  22. msgid "Password Reset"
  23. msgstr "密码重置"
  24. #: flaskbb/auth/forms.py:24 flaskbb/management/forms.py:37
  25. msgid "You can only use letters, numbers or dashes."
  26. msgstr "您只能使用字母、数字与短划线"
  27. #: flaskbb/auth/forms.py:28
  28. msgid "Username or E-Mail Address"
  29. msgstr "用户名或邮箱地址"
  30. #: flaskbb/auth/forms.py:29
  31. msgid "A Username or E-Mail Address is required."
  32. msgstr "请输入用户名或邮箱地址。"
  33. #: flaskbb/auth/forms.py:32 flaskbb/auth/forms.py:49 flaskbb/auth/forms.py:83
  34. #: flaskbb/auth/forms.py:104 flaskbb/user/forms.py:67
  35. msgid "Password"
  36. msgstr "密码"
  37. #: flaskbb/auth/forms.py:33 flaskbb/auth/forms.py:84
  38. msgid "A Password is required."
  39. msgstr "请输入密码。"
  40. #: flaskbb/auth/forms.py:35
  41. msgid "Remember Me"
  42. msgstr "记住我"
  43. #: flaskbb/auth/forms.py:37 flaskbb/templates/layout.html:89
  44. #: flaskbb/templates/auth/login.html:1 flaskbb/templates/auth/login.html:8
  45. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:90
  46. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:89
  47. msgid "Login"
  48. msgstr "登录"
  49. #: flaskbb/auth/forms.py:41 flaskbb/management/forms.py:55
  50. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:31
  51. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:83
  52. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:41
  53. #: flaskbb/templates/management/users.html:41
  54. msgid "Username"
  55. msgstr "用户名"
  56. #: flaskbb/auth/forms.py:42 flaskbb/management/forms.py:56
  57. #: flaskbb/message/forms.py:23
  58. msgid "A Username is required."
  59. msgstr "请输入用户名。"
  60. #: flaskbb/auth/forms.py:45 flaskbb/auth/forms.py:90 flaskbb/auth/forms.py:100
  61. #: flaskbb/management/forms.py:59
  62. msgid "E-Mail Address"
  63. msgstr "邮箱地址"
  64. #: flaskbb/auth/forms.py:46 flaskbb/auth/forms.py:101
  65. #: flaskbb/management/forms.py:60 flaskbb/user/forms.py:37
  66. msgid "A E-Mail Address is required."
  67. msgstr "请输入邮箱地址"
  68. #: flaskbb/auth/forms.py:47 flaskbb/management/forms.py:61
  69. #: flaskbb/user/forms.py:38 flaskbb/user/forms.py:43 flaskbb/user/forms.py:46
  70. msgid "Invalid E-Mail Address."
  71. msgstr "不正确的邮箱地址"
  72. #: flaskbb/auth/forms.py:51 flaskbb/auth/forms.py:106 flaskbb/user/forms.py:69
  73. msgid "Passwords must match."
  74. msgstr "两次输入的密码不一致。"
  75. #: flaskbb/auth/forms.py:53 flaskbb/auth/forms.py:108
  76. msgid "Confirm Password"
  77. msgstr "校验密码"
  78. #: flaskbb/auth/forms.py:55
  79. msgid "I accept the Terms of Service"
  80. msgstr "我同意并遵守服务条例"
  81. #: flaskbb/auth/forms.py:57 flaskbb/templates/layout.html:95
  82. #: flaskbb/templates/auth/register.html:1 flaskbb/templates/auth/register.html:8
  83. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:96
  84. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:95
  85. msgid "Register"
  86. msgstr "注册"
  87. #: flaskbb/auth/forms.py:62 flaskbb/management/forms.py:116
  88. msgid "This Username is already taken."
  89. msgstr "该用户名已被使用。"
  90. #: flaskbb/auth/forms.py:67 flaskbb/management/forms.py:130
  91. #: flaskbb/user/forms.py:60
  92. msgid "This E-Mail Address is already taken."
  93. msgstr "该邮箱已被使用。"
  94. #: flaskbb/auth/forms.py:79
  95. msgid "Captcha"
  96. msgstr "验证码"
  97. #: flaskbb/auth/forms.py:86 flaskbb/templates/auth/reauth.html:1
  98. #: flaskbb/templates/auth/reauth.html:9
  99. msgid "Refresh Login"
  100. msgstr "重新登录"
  101. #: flaskbb/auth/forms.py:91
  102. msgid "A E-Mail Address is reguired."
  103. msgstr "请输入邮箱地址。"
  104. #: flaskbb/auth/forms.py:94 flaskbb/templates/auth/forgot_password.html:1
  105. msgid "Request Password"
  106. msgstr "请求重置密码"
  107. #: flaskbb/auth/forms.py:110 flaskbb/templates/layout.html:96
  108. #: flaskbb/templates/auth/forgot_password.html:8
  109. #: flaskbb/templates/auth/reset_password.html:1
  110. #: flaskbb/templates/auth/reset_password.html:8
  111. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:97
  112. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:96
  113. msgid "Reset Password"
  114. msgstr "重置密码"
  115. #: flaskbb/auth/forms.py:115
  116. msgid "Wrong E-Mail Address."
  117. msgstr "错误的邮箱地址"
  118. #: flaskbb/auth/views.py:45
  119. msgid "Wrong Username or Password."
  120. msgstr "错误的用户名或密码。"
  121. #: flaskbb/auth/views.py:60
  122. msgid "Reauthenticated."
  123. msgstr "重新认证身份。"
  124. #: flaskbb/auth/views.py:96
  125. msgid "Thanks for registering."
  126. msgstr "感谢您的注册。"
  127. #: flaskbb/auth/views.py:118
  128. msgid "E-Mail sent! Please check your inbox."
  129. msgstr "邮件已发送至您的邮箱"
  130. #: flaskbb/auth/views.py:121
  131. msgid ""
  132. "You have entered a Username or E-Mail Address that is not linked with your "
  133. "account."
  134. msgstr "您输入的邮箱没有关联至您的账户。"
  135. #: flaskbb/auth/views.py:141
  136. msgid "Your Password Token is invalid."
  137. msgstr "您的令牌已不合法。"
  138. #: flaskbb/auth/views.py:145
  139. msgid "Your Password Token is expired."
  140. msgstr "你的令牌已过期。"
  141. #: flaskbb/auth/views.py:151
  142. msgid "Your Password has been updated."
  143. msgstr "您的密码已被更新。"
  144. #: flaskbb/forum/forms.py:22
  145. msgid "Quick Reply"
  146. msgstr "快速回复"
  147. #: flaskbb/forum/forms.py:23 flaskbb/forum/forms.py:34 flaskbb/forum/forms.py:55
  148. msgid "You cannot post a reply without content."
  149. msgstr "您不能发表一个空的回复。"
  150. #: flaskbb/forum/forms.py:25 flaskbb/forum/forms.py:39
  151. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:146
  152. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:25
  153. msgid "Reply"
  154. msgstr "回复"
  155. #: flaskbb/forum/forms.py:33 flaskbb/forum/forms.py:54 flaskbb/forum/forms.py:100
  156. msgid "Content"
  157. msgstr "内容"
  158. #: flaskbb/forum/forms.py:36 flaskbb/forum/forms.py:57
  159. msgid "Track this Topic"
  160. msgstr "关注该主题"
  161. #: flaskbb/forum/forms.py:40 flaskbb/forum/forms.py:61
  162. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:28
  163. #: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:27
  164. msgid "Preview"
  165. msgstr "预览"
  166. #: flaskbb/forum/forms.py:51
  167. msgid "Topic Title"
  168. msgstr "标题"
  169. #: flaskbb/forum/forms.py:52
  170. msgid "Please choose a Topic Title."
  171. msgstr "请输入一个标题"
  172. #: flaskbb/forum/forms.py:60
  173. msgid "Post Topic"
  174. msgstr "发表主题"
  175. #: flaskbb/forum/forms.py:73 flaskbb/templates/management/reports.html:29
  176. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:29
  177. msgid "Reason"
  178. msgstr "原因"
  179. #: flaskbb/forum/forms.py:74
  180. msgid "What's the reason for reporting this post?"
  181. msgstr "您为何报告这个主题?"
  182. #: flaskbb/forum/forms.py:77 flaskbb/templates/forum/report_post.html:1
  183. #: flaskbb/templates/forum/report_post.html:13
  184. msgid "Report Post"
  185. msgstr "报告主题"
  186. #: flaskbb/forum/forms.py:85 flaskbb/forum/forms.py:89 flaskbb/forum/forms.py:104
  187. #: flaskbb/templates/layout.html:50 flaskbb/templates/forum/memberlist.html:21
  188. #: flaskbb/templates/forum/search_form.html:1
  189. #: flaskbb/templates/forum/search_form.html:9
  190. #: flaskbb/templates/forum/search_form.html:13
  191. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:1
  192. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:9
  193. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:31
  194. #: flaskbb/templates/management/users.html:31
  195. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:51
  196. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:50
  197. msgid "Search"
  198. msgstr "搜索"
  199. #: flaskbb/forum/forms.py:97
  200. msgid "Criteria"
  201. msgstr "条件"
  202. #: flaskbb/forum/forms.py:101
  203. msgid "Post"
  204. msgstr "回复"
  205. #: flaskbb/forum/forms.py:101 flaskbb/templates/forum/forum.html:50
  206. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:113
  207. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:28
  208. #: flaskbb/templates/management/reports.html:27
  209. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:27
  210. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:26
  211. msgid "Topic"
  212. msgstr "主题"
  213. #: flaskbb/forum/forms.py:102 flaskbb/templates/layout.html:48
  214. #: flaskbb/templates/forum/category.html:8
  215. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:11
  216. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:9 flaskbb/templates/forum/index.html:5
  217. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:8
  218. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:15
  219. #: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:15
  220. #: flaskbb/templates/forum/search_form.html:8
  221. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:8
  222. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:185
  223. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:14
  224. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:9
  225. #: flaskbb/templates/management/forums.html:38
  226. #: flaskbb/templates/message/message_layout.html:6
  227. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:6
  228. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:6 flaskbb/templates/user/profile.html:4
  229. #: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:6
  230. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:49
  231. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:48
  232. msgid "Forum"
  233. msgstr "论坛"
  234. #: flaskbb/forum/forms.py:102 flaskbb/templates/forum/search_result.html:77
  235. #: flaskbb/templates/management/management_layout.html:12
  236. #: flaskbb/templates/management/overview.html:29
  237. #: flaskbb/templates/management/users.html:1
  238. msgid "Users"
  239. msgstr "用户"
  240. #: flaskbb/forum/views.py:160
  241. msgid "You do not have the permissions to create a new topic."
  242. msgstr "您没有权限创建一个新主题。"
  243. #: flaskbb/forum/views.py:189
  244. msgid "You do not have the permissions to delete this topic."
  245. msgstr "你没有权限删除该主题。"
  246. #: flaskbb/forum/views.py:208
  247. msgid "You do not have the permissions to lock this topic."
  248. msgstr "您没有权限锁上该主题。"
  249. #: flaskbb/forum/views.py:227
  250. msgid "You do not have the permissions to unlock this topic."
  251. msgstr "您没有权限解锁该主题。"
  252. #: flaskbb/forum/views.py:243
  253. msgid "You do not have the permissions to highlight this topic."
  254. msgstr "您没有权限高亮该主题。"
  255. #: flaskbb/forum/views.py:260
  256. msgid "You do not have the permissions to trivialize this topic."
  257. msgstr "您没有权限去高亮该主题。"
  258. #: flaskbb/forum/views.py:282
  259. msgid "You do not have the permissions to move this topic."
  260. msgstr "您没有权限移动该主题。"
  261. #: flaskbb/forum/views.py:287
  262. #, python-format
  263. msgid "Could not move the topic to forum %(title)s."
  264. msgstr "无法将本主题移动至 %(title)s。"
  265. #: flaskbb/forum/views.py:291
  266. #, python-format
  267. msgid "Topic was moved to forum %(title)s."
  268. msgstr "本主题已被移动至 %(title)s。"
  269. #: flaskbb/forum/views.py:310
  270. msgid "You do not have the permissions to merge this topic."
  271. msgstr "您没有权限合并该主题。"
  272. #: flaskbb/forum/views.py:315
  273. msgid "Could not merge the topics."
  274. msgstr "无法合并主题。"
  275. #: flaskbb/forum/views.py:318
  276. msgid "Topics succesfully merged."
  277. msgstr "主题已被成功合并。"
  278. #: flaskbb/forum/views.py:329 flaskbb/forum/views.py:356
  279. msgid "You do not have the permissions to post in this topic."
  280. msgstr "您没有权限回复该主题。"
  281. #: flaskbb/forum/views.py:382
  282. msgid "You do not have the permissions to edit this post."
  283. msgstr "您没有权限编辑本条回复。"
  284. #: flaskbb/forum/views.py:412
  285. msgid "You do not have the permissions to delete this post."
  286. msgstr "您没有权限删除本条回复。"
  287. #: flaskbb/forum/views.py:436
  288. msgid "Thanks for reporting."
  289. msgstr "感谢您的报告。"
  290. #: flaskbb/forum/views.py:473
  291. #, python-format
  292. msgid "Forum %(forum)s marked as read."
  293. msgstr "论坛 %(forum)s 已被标记为已读。"
  294. #: flaskbb/forum/views.py:495
  295. msgid "All forums marked as read."
  296. msgstr "所有论坛已被标记为已读。"
  297. #: flaskbb/management/forms.py:66 flaskbb/templates/user/profile.html:77
  298. #: flaskbb/user/forms.py:81
  299. msgid "Birthday"
  300. msgstr "生日"
  301. #: flaskbb/management/forms.py:70 flaskbb/user/forms.py:85
  302. msgid "Gender"
  303. msgstr "性别"
  304. #: flaskbb/management/forms.py:72 flaskbb/user/forms.py:87
  305. msgid "Male"
  306. msgstr "男"
  307. #: flaskbb/management/forms.py:73 flaskbb/user/forms.py:88
  308. msgid "Female"
  309. msgstr "女"
  310. #: flaskbb/management/forms.py:75 flaskbb/templates/user/profile.html:73
  311. #: flaskbb/user/forms.py:90
  312. msgid "Location"
  313. msgstr "位置"
  314. #: flaskbb/management/forms.py:78 flaskbb/templates/forum/topic.html:114
  315. #: flaskbb/user/forms.py:93
  316. msgid "Website"
  317. msgstr "网站"
  318. #: flaskbb/management/forms.py:81 flaskbb/user/forms.py:96
  319. msgid "Avatar"
  320. msgstr "头像"
  321. #: flaskbb/management/forms.py:84 flaskbb/user/forms.py:99
  322. msgid "Forum Signature"
  323. msgstr "签名"
  324. #: flaskbb/management/forms.py:87 flaskbb/user/forms.py:102
  325. msgid "Notes"
  326. msgstr "个人说明"
  327. #: flaskbb/management/forms.py:91
  328. msgid "Primary Group"
  329. msgstr "主用户组"
  330. #: flaskbb/management/forms.py:96
  331. msgid "Secondary Groups"
  332. msgstr "次要用户组"
  333. #: flaskbb/management/forms.py:102 flaskbb/management/forms.py:212
  334. #: flaskbb/management/forms.py:328 flaskbb/management/forms.py:434
  335. #: flaskbb/templates/management/settings.html:39 flaskbb/user/forms.py:32
  336. #: flaskbb/user/forms.py:48 flaskbb/user/forms.py:73 flaskbb/user/forms.py:105
  337. msgid "Save"
  338. msgstr "保存"
  339. #: flaskbb/management/forms.py:149 flaskbb/templates/management/groups.html:25
  340. msgid "Group Name"
  341. msgstr "用户组名"
  342. #: flaskbb/management/forms.py:150
  343. msgid "A Group name is required."
  344. msgstr "请输入用户组名。"
  345. #: flaskbb/management/forms.py:152 flaskbb/management/forms.py:279
  346. #: flaskbb/management/forms.py:422 flaskbb/templates/management/groups.html:26
  347. msgid "Description"
  348. msgstr "描述"
  349. #: flaskbb/management/forms.py:156
  350. msgid "Is Admin Group?"
  351. msgstr "管理员组?"
  352. #: flaskbb/management/forms.py:157
  353. msgid "With this option the group has access to the admin panel."
  354. msgstr "勾上本选项后本群用户能够访问管理员面板。"
  355. #: flaskbb/management/forms.py:161
  356. msgid "Is Super Moderator Group?"
  357. msgstr "超级版主组?"
  358. #: flaskbb/management/forms.py:162
  359. msgid "Check this if the users in this group are allowed to moderate every forum."
  360. msgstr "勾上本选项后本群用户能够管理所有论坛。"
  361. #: flaskbb/management/forms.py:166
  362. msgid "Is Moderator Group?"
  363. msgstr "版主组?"
  364. #: flaskbb/management/forms.py:167
  365. msgid ""
  366. "Check this if the users in this group are allowed to moderate specified forums."
  367. msgstr "勾上本选项后本群用户能够管理特定的论坛。"
  368. #: flaskbb/management/forms.py:171
  369. msgid "Is Banned Group?"
  370. msgstr "禁止用户组?"
  371. #: flaskbb/management/forms.py:172
  372. msgid "Only one Banned group is allowed."
  373. msgstr "只允许存在一个禁止用户组。"
  374. #: flaskbb/management/forms.py:175
  375. msgid "Is Guest Group?"
  376. msgstr "来宾组?"
  377. #: flaskbb/management/forms.py:176
  378. msgid "Only one Guest group is allowed."
  379. msgstr "只允许存在一个来宾用户组。"
  380. #: flaskbb/management/forms.py:179
  381. msgid "Can edit posts"
  382. msgstr "能编辑回复"
  383. #: flaskbb/management/forms.py:180
  384. msgid "Check this if the users in this group can edit posts."
  385. msgstr "勾上本选项后本群用户可以编辑回复。"
  386. #: flaskbb/management/forms.py:183
  387. msgid "Can delete posts"
  388. msgstr "能删除回复"
  389. #: flaskbb/management/forms.py:184
  390. msgid "Check this is the users in this group can delete posts."
  391. msgstr "勾上本选项后本群用户可以删除回复。"
  392. #: flaskbb/management/forms.py:187
  393. msgid "Can delete topics"
  394. msgstr "能删除主题"
  395. #: flaskbb/management/forms.py:188
  396. msgid "Check this is the users in this group can delete topics."
  397. msgstr "勾上本选项后本群用户可以删除主题。"
  398. #: flaskbb/management/forms.py:192
  399. msgid "Can create topics"
  400. msgstr "能创建主题"
  401. #: flaskbb/management/forms.py:193
  402. msgid "Check this is the users in this group can create topics."
  403. msgstr "勾上本选项后本群用户可以创建回复。"
  404. #: flaskbb/management/forms.py:197
  405. msgid "Can post replies"
  406. msgstr "能创建回复"
  407. #: flaskbb/management/forms.py:198
  408. msgid "Check this is the users in this group can post replies."
  409. msgstr "勾上本选项后本群用户可以创建回复。"
  410. #: flaskbb/management/forms.py:202
  411. msgid "Moderators can edit user profiles"
  412. msgstr "版主能够修改用户资料"
  413. #: flaskbb/management/forms.py:203
  414. msgid ""
  415. "Allow moderators to edit a another users profile including password and email "
  416. "changes."
  417. msgstr "允许版主能够编辑其他用户的资料(包括密码和邮箱地址)"
  418. #: flaskbb/management/forms.py:208
  419. msgid "Moderators can ban users"
  420. msgstr "版主能够禁止用户"
  421. #: flaskbb/management/forms.py:209
  422. msgid "Allow moderators to ban other users."
  423. msgstr "允许版主能够禁止其他用户。"
  424. #: flaskbb/management/forms.py:226
  425. msgid "This Group name is already taken."
  426. msgstr "该用户组名已被使用"
  427. #: flaskbb/management/forms.py:240
  428. msgid "There is already a Banned group."
  429. msgstr "已存在禁止用户组了。"
  430. #: flaskbb/management/forms.py:254
  431. msgid "There is already a Guest group."
  432. msgstr "已存在来宾用户组。"
  433. #: flaskbb/management/forms.py:274
  434. msgid "Forum Title"
  435. msgstr "论坛标题"
  436. #: flaskbb/management/forms.py:275
  437. msgid "A Forum Title is required."
  438. msgstr "请输入论坛标题。"
  439. #: flaskbb/management/forms.py:281 flaskbb/management/forms.py:424
  440. msgid "You can format your description with BBCode."
  441. msgstr "您可以使用 BBCode 来格式化您的描述。"
  442. #: flaskbb/management/forms.py:285 flaskbb/management/forms.py:428
  443. msgid "Position"
  444. msgstr "先后位置"
  445. #: flaskbb/management/forms.py:287
  446. msgid "The Forum Position is required."
  447. msgstr "请输入一个先后位置。"
  448. #: flaskbb/management/forms.py:291
  449. msgid "Category"
  450. msgstr "分类"
  451. #: flaskbb/management/forms.py:295
  452. msgid "The category that contains this forum."
  453. msgstr "该论坛将位与此分类之下。"
  454. #: flaskbb/management/forms.py:299
  455. msgid "External Link"
  456. msgstr "外部链接"
  457. #: flaskbb/management/forms.py:301
  458. msgid "A link to a website i.e. 'http://flaskbb.org'."
  459. msgstr "链接到外部的网站(例:’http://flaskbb.org')。"
  460. #: flaskbb/management/forms.py:305
  461. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:60
  462. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:233
  463. msgid "Moderators"
  464. msgstr "版主"
  465. #: flaskbb/management/forms.py:306
  466. msgid ""
  467. "Comma seperated usernames. Leave it blank if you do not want to set any "
  468. "moderators."
  469. msgstr "使用逗号来分割用户。如果您不想设置版主的话留空即可。"
  470. #: flaskbb/management/forms.py:311
  471. msgid "Show Moderators"
  472. msgstr "展示版主"
  473. #: flaskbb/management/forms.py:312
  474. msgid "Do you want show the moderators on the index page?"
  475. msgstr "您是否想在主页上显示版主?"
  476. #: flaskbb/management/forms.py:316
  477. msgid "Locked?"
  478. msgstr "加锁?"
  479. #: flaskbb/management/forms.py:317
  480. msgid "Disable new posts and topics in this forum."
  481. msgstr "在该论坛禁止发表新主题与回复。"
  482. #: flaskbb/management/forms.py:321
  483. msgid "Group Access to Forum"
  484. msgstr "能够访问本论坛的用户组。"
  485. #: flaskbb/management/forms.py:325
  486. msgid "Select user groups that can access this forum."
  487. msgstr "请选择可以访问本论坛的用户组。"
  488. #: flaskbb/management/forms.py:333
  489. msgid "You cannot convert a forum that contain topics in a external link."
  490. msgstr "您不能改变一个主题包含外部链接的论坛。"
  491. #: flaskbb/management/forms.py:338
  492. msgid "You also need to specify some moderators."
  493. msgstr "您需要指定版主。"
  494. #: flaskbb/management/forms.py:359
  495. #, python-format
  496. msgid "%(user)s is not in a moderators group."
  497. msgstr "用户 %(user)s 不在版主组里。"
  498. #: flaskbb/management/forms.py:365
  499. #, python-format
  500. msgid "User %(moderator)s not found."
  501. msgstr "没有找到用户 %(moderator)s。"
  502. #: flaskbb/management/forms.py:418
  503. msgid "Category Title"
  504. msgstr "分类标题"
  505. #: flaskbb/management/forms.py:419
  506. msgid "A Category Title is required."
  507. msgstr "请输入分类标题。"
  508. #: flaskbb/management/forms.py:430
  509. msgid "The Category Position is required."
  510. msgstr "请输入分类的先后位置。"
  511. #: flaskbb/management/views.py:85
  512. msgid "Settings saved."
  513. msgstr "设置已被保存。"
  514. #: flaskbb/management/views.py:124
  515. msgid "You are not allowed to edit this user."
  516. msgstr "您没有权限编辑该用户。"
  517. #: flaskbb/management/views.py:144
  518. msgid "User successfully updated."
  519. msgstr "用户信息已被成功更新。"
  520. #: flaskbb/management/views.py:148
  521. msgid "Edit User"
  522. msgstr "编辑用户。"
  523. #: flaskbb/management/views.py:156
  524. msgid "User successfully deleted."
  525. msgstr "删除用户成功。"
  526. #: flaskbb/management/views.py:166
  527. msgid "User successfully added."
  528. msgstr "添加用户成功。"
  529. #: flaskbb/management/views.py:170
  530. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:14
  531. #: flaskbb/templates/management/user_form.html:14
  532. #: flaskbb/templates/management/users.html:14
  533. msgid "Add User"
  534. msgstr "添加用户"
  535. #: flaskbb/management/views.py:199
  536. msgid "You do not have the permissions to ban this user."
  537. msgstr "您没有权限禁止该用户。"
  538. #: flaskbb/management/views.py:209
  539. msgid "A moderator cannot ban an admin user."
  540. msgstr "一个版主无法禁止一个管理员。"
  541. #: flaskbb/management/views.py:213
  542. msgid "User is now banned."
  543. msgstr "该用户已被禁止。"
  544. #: flaskbb/management/views.py:215
  545. msgid "Could not ban user."
  546. msgstr "无法禁止该用户。"
  547. #: flaskbb/management/views.py:224
  548. msgid "You do not have the permissions to unban this user."
  549. msgstr "您没有权限恢复该用户。"
  550. #: flaskbb/management/views.py:231
  551. msgid "User is now unbanned."
  552. msgstr "该用户已被恢复。"
  553. #: flaskbb/management/views.py:233
  554. msgid "Could not unban user."
  555. msgstr "无法恢复该用户。"
  556. #: flaskbb/management/views.py:271
  557. #, python-format
  558. msgid "Report %(id)s is already marked as read."
  559. msgstr "报告 %(id)s 已被标记为已读。"
  560. #: flaskbb/management/views.py:278
  561. #, python-format
  562. msgid "Report %(id)s marked as read."
  563. msgstr "报告 %(id)s 被标记为已读。"
  564. #: flaskbb/management/views.py:292
  565. msgid "All reports were marked as read."
  566. msgstr "所有报告被标记为已读。"
  567. #: flaskbb/management/views.py:323
  568. msgid "Group successfully updated."
  569. msgstr "成功更新用户组信息。"
  570. #: flaskbb/management/views.py:327
  571. msgid "Edit Group"
  572. msgstr "编辑用户组"
  573. #: flaskbb/management/views.py:335
  574. msgid "Group successfully deleted."
  575. msgstr "删除用户组成功。"
  576. #: flaskbb/management/views.py:345
  577. msgid "Group successfully added."
  578. msgstr "添加用户组成功。"
  579. #: flaskbb/management/views.py:349
  580. #: flaskbb/templates/management/group_form.html:11
  581. #: flaskbb/templates/management/groups.html:10
  582. msgid "Add Group"
  583. msgstr "添加用户组"
  584. #: flaskbb/management/views.py:368
  585. msgid "Forum successfully updated."
  586. msgstr "成功更新论坛信息。"
  587. #: flaskbb/management/views.py:379
  588. msgid "Edit Forum"
  589. msgstr "编辑论坛"
  590. #: flaskbb/management/views.py:392
  591. msgid "Forum successfully deleted."
  592. msgstr "删除论坛成功。"
  593. #: flaskbb/management/views.py:404
  594. msgid "Forum successfully added."
  595. msgstr "添加论坛成功。"
  596. #: flaskbb/management/views.py:413
  597. #: flaskbb/templates/management/category_form.html:11
  598. #: flaskbb/templates/management/forum_form.html:11
  599. #: flaskbb/templates/management/forums.html:10
  600. #: flaskbb/templates/management/forums.html:27
  601. msgid "Add Forum"
  602. msgstr "添加论坛"
  603. #: flaskbb/management/views.py:423
  604. msgid "Category successfully added."
  605. msgstr "添加分类成功。"
  606. #: flaskbb/management/views.py:427
  607. #: flaskbb/templates/management/category_form.html:12
  608. #: flaskbb/templates/management/forum_form.html:12
  609. #: flaskbb/templates/management/forums.html:11
  610. msgid "Add Category"
  611. msgstr "添加分类"
  612. #: flaskbb/management/views.py:439
  613. msgid "Category successfully updated."
  614. msgstr "成功更新分类信息。"
  615. #: flaskbb/management/views.py:443
  616. msgid "Edit Category"
  617. msgstr "编辑分类"
  618. #: flaskbb/management/views.py:456
  619. msgid "Category with all associated forums deleted."
  620. msgstr "该分类与所有相关联的论坛已被删除。"
  621. #: flaskbb/management/views.py:483
  622. msgid "Plugin is enabled. Please reload your app."
  623. msgstr "插件启用成功。请重新载入您的应用。"
  624. #: flaskbb/management/views.py:486
  625. msgid "Plugin is already enabled. Please reload your app."
  626. msgstr "插件已被启用。请重新载入您的应用。"
  627. #: flaskbb/management/views.py:490
  628. msgid ""
  629. "If you are using a host which doesn't support writting on the disk, this won't "
  630. "work - than you need to delete the 'DISABLED' file by yourself."
  631. msgstr ""
  632. "如果您部署的环境无法写入磁盘,那么刚才的设置不会起作用——您需要自己删除 "
  633. "「DISABLED」文件。"
  634. #: flaskbb/management/views.py:495
  635. msgid "Couldn't enable Plugin."
  636. msgstr "无法启用插件。"
  637. #: flaskbb/management/views.py:506
  638. #, python-format
  639. msgid "Plugin %(plugin)s not found."
  640. msgstr "没有找到此插件:%(plugin)s。"
  641. #: flaskbb/management/views.py:518
  642. msgid "Plugin is disabled. Please reload your app."
  643. msgstr "插件已被禁用。请重新载入您的引用。"
  644. #: flaskbb/management/views.py:521
  645. msgid ""
  646. "If you are using a host which doesn't support writting on the disk, this won't "
  647. "work - than you need to create a 'DISABLED' file by yourself."
  648. msgstr ""
  649. "如果您部署的环境无法写入磁盘,那么刚才的设置不会起作用——您需要自己创建"
  650. "「DISABLED」文件。"
  651. #: flaskbb/management/views.py:536
  652. msgid "Plugin has been uninstalled."
  653. msgstr "插件已被卸载。"
  654. #: flaskbb/management/views.py:538
  655. msgid "Cannot uninstall Plugin."
  656. msgstr "无法卸载插件。"
  657. #: flaskbb/management/views.py:551
  658. msgid "Plugin has been installed."
  659. msgstr "插件已被安装。"
  660. #: flaskbb/management/views.py:553
  661. msgid "Cannot install Plugin."
  662. msgstr "无法安装插件。"
  663. #: flaskbb/message/forms.py:22
  664. msgid "To User"
  665. msgstr "给用户"
  666. #: flaskbb/message/forms.py:25
  667. msgid "Subject"
  668. msgstr "主题"
  669. #: flaskbb/message/forms.py:26
  670. msgid "A Subject is required."
  671. msgstr "请输入主题"
  672. #: flaskbb/message/forms.py:28 flaskbb/message/forms.py:57
  673. msgid "Message"
  674. msgstr "消息"
  675. #: flaskbb/message/forms.py:29 flaskbb/message/forms.py:58
  676. msgid "A Message is required."
  677. msgstr "请输入消息。"
  678. #: flaskbb/message/forms.py:31
  679. msgid "Start Conversation"
  680. msgstr "新建会话"
  681. #: flaskbb/message/forms.py:32
  682. msgid "Save Conversation"
  683. msgstr "保存会话"
  684. #: flaskbb/message/forms.py:37
  685. msgid "The Username you entered doesn't exist"
  686. msgstr "您输入的用户不存在。"
  687. #: flaskbb/message/forms.py:39
  688. msgid "You cannot send a PM to yourself."
  689. msgstr "您无法给自己发送私人消息。"
  690. #: flaskbb/message/forms.py:59
  691. msgid "Send Message"
  692. msgstr "发送消息"
  693. #: flaskbb/message/views.py:70 flaskbb/message/views.py:126
  694. msgid ""
  695. "You cannot send any messages anymore because you havereached your message limit."
  696. msgstr "由于您超出了限额,因此您将无法继续发送任何消息。"
  697. #: flaskbb/message/views.py:143 flaskbb/message/views.py:214
  698. msgid "Message saved."
  699. msgstr "消息已被保存。"
  700. #: flaskbb/message/views.py:167 flaskbb/message/views.py:232
  701. msgid "Message sent."
  702. msgstr "消息已被发送。"
  703. #: flaskbb/message/views.py:173
  704. msgid "Compose Message"
  705. msgstr "撰写消息"
  706. #: flaskbb/message/views.py:200
  707. msgid "You cannot edit a sent message."
  708. msgstr "您无法编辑一条已被发送的消息。"
  709. #: flaskbb/message/views.py:240
  710. msgid "Edit Message"
  711. msgstr "编辑消息"
  712. #: flaskbb/templates/layout.html:49 flaskbb/templates/forum/memberlist.html:1
  713. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:9
  714. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:50
  715. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:49
  716. msgid "Memberlist"
  717. msgstr "用户列表"
  718. #: flaskbb/templates/layout.html:64 flaskbb/templates/forum/topictracker.html:1
  719. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:22
  720. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:65
  721. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:64
  722. msgid "Topic Tracker"
  723. msgstr "关注的主题"
  724. #: flaskbb/templates/layout.html:67
  725. #: flaskbb/templates/management/management_layout.html:16
  726. #: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:8
  727. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:68
  728. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:67
  729. msgid "Settings"
  730. msgstr "设置"
  731. #: flaskbb/templates/layout.html:69 flaskbb/templates/management/forums.html:39
  732. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:70
  733. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:69
  734. msgid "Management"
  735. msgstr "管理"
  736. #: flaskbb/templates/layout.html:73
  737. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:74
  738. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:73
  739. msgid "Logout"
  740. msgstr "注销"
  741. #: flaskbb/templates/layout.html:82
  742. msgid "Private Messages"
  743. msgstr "私人消息"
  744. #: flaskbb/templates/layout.html:83
  745. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:84
  746. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:83
  747. msgid "New Message"
  748. msgstr "新消息"
  749. #: flaskbb/templates/macros.html:313
  750. msgid "Pages"
  751. msgstr "页面"
  752. #: flaskbb/templates/auth/login.html:18
  753. msgid "Not a member yet?"
  754. msgstr "还未注册?"
  755. #: flaskbb/templates/auth/login.html:19
  756. msgid "Forgot Password?"
  757. msgstr "忘记密码?"
  758. #: flaskbb/templates/email/reset_password.html:1
  759. #, python-format
  760. msgid "Dear %(user)s,"
  761. msgstr "亲爱的 %(user)s,"
  762. #: flaskbb/templates/email/reset_password.html:2
  763. msgid "To reset your password click on the following link:"
  764. msgstr "点击该链接来重置您的密码:"
  765. #: flaskbb/templates/email/reset_password.html:4
  766. msgid "Sincerely,"
  767. msgstr "真诚的"
  768. #: flaskbb/templates/email/reset_password.html:5
  769. msgid "The Administration"
  770. msgstr "管理人员"
  771. #: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:1
  772. msgid "No Access - 403"
  773. msgstr "无法访问 - 403"
  774. #: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:7
  775. msgid "Forbidden Page"
  776. msgstr "被禁止的页面"
  777. #: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:8
  778. msgid "You do not have the permission to view this page."
  779. msgstr "您没有权限访问该页面。"
  780. #: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:9
  781. #: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:9
  782. msgid "Back to the Forums"
  783. msgstr "返回论坛。"
  784. #: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:1
  785. msgid "Oh noes! 404"
  786. msgstr "没有该页面 - 404"
  787. #: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:7
  788. msgid "Oops, Page not found!"
  789. msgstr "没有找到用户 %(moderator)s。"
  790. #: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:8
  791. msgid "The page you were looking for does not exist."
  792. msgstr "您查找的页面不存在。"
  793. #: flaskbb/templates/errors/server_error.html:1
  794. msgid "Server Error - 500"
  795. msgstr ""
  796. #: flaskbb/templates/errors/server_error.html:7
  797. msgid "Server Error"
  798. msgstr ""
  799. #: flaskbb/templates/errors/server_error.html:8
  800. msgid "Something went wrong!"
  801. msgstr "服务器报告了一个错误。"
  802. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:12
  803. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:108
  804. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:186
  805. #: flaskbb/templates/management/overview.html:23
  806. msgid "Topics"
  807. msgstr "主题"
  808. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:13
  809. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:52
  810. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:32
  811. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:13
  812. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:43
  813. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:84
  814. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:115
  815. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:187
  816. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:75
  817. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:30
  818. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:42
  819. #: flaskbb/templates/management/overview.html:17
  820. #: flaskbb/templates/management/users.html:42
  821. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:28
  822. #: flaskbb/templates/user/profile.html:56
  823. msgid "Posts"
  824. msgstr "回复量"
  825. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:14
  826. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:56
  827. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:119
  828. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:188
  829. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:34
  830. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:32
  831. msgid "Last Post"
  832. msgstr "最后的回复"
  833. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:80
  834. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:86 flaskbb/templates/forum/forum.html:105
  835. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:142
  836. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:161
  837. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:253
  838. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:40
  839. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:52
  840. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:70
  841. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:30
  842. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:42
  843. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:60
  844. msgid "by"
  845. msgstr "来自"
  846. #: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:88
  847. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:261
  848. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:40
  849. msgid "No posts."
  850. msgstr "暂无回复。"
  851. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:23
  852. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:51
  853. msgid "Mark as Read"
  854. msgstr "标记为已读。"
  855. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:29
  856. msgid "Locked"
  857. msgstr "锁定"
  858. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:33 flaskbb/templates/forum/new_topic.html:1
  859. #: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:17
  860. #: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:22
  861. msgid "New Topic"
  862. msgstr "新建主题"
  863. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:54
  864. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:117
  865. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:32
  866. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:30
  867. msgid "Views"
  868. msgstr "浏览"
  869. #: flaskbb/templates/forum/forum.html:117
  870. msgid "No Topics."
  871. msgstr "没有主题"
  872. #: flaskbb/templates/forum/index.html:17
  873. msgid "Board Statistics"
  874. msgstr "论坛统计"
  875. #: flaskbb/templates/forum/index.html:18
  876. msgid "Who is online?"
  877. msgstr "谁在线上?"
  878. #: flaskbb/templates/forum/index.html:25
  879. msgid "Total number of registered users"
  880. msgstr "所有注册用户数量"
  881. #: flaskbb/templates/forum/index.html:26
  882. msgid "Total number of topics"
  883. msgstr "所有主题数量"
  884. #: flaskbb/templates/forum/index.html:27
  885. msgid "Total number of posts"
  886. msgstr "所有回复数量"
  887. #: flaskbb/templates/forum/index.html:30
  888. msgid "Newest registered user"
  889. msgstr "最新注册用户"
  890. #: flaskbb/templates/forum/index.html:30
  891. msgid "No users"
  892. msgstr "暂无用户"
  893. #: flaskbb/templates/forum/index.html:31
  894. msgid "Registered users online"
  895. msgstr "在线注册用户"
  896. #: flaskbb/templates/forum/index.html:33
  897. msgid "Guests online"
  898. msgstr "在线来宾用户"
  899. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:33
  900. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:85
  901. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:43
  902. #: flaskbb/templates/management/users.html:43
  903. msgid "Date registered"
  904. msgstr "注册日期"
  905. #: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:34
  906. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:86
  907. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:44
  908. #: flaskbb/templates/management/users.html:44
  909. #: flaskbb/templates/user/profile.html:48
  910. msgid "Group"
  911. msgstr "用户组"
  912. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:1
  913. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:18
  914. #: flaskbb/templates/forum/new_post.html:23
  915. msgid "New Post"
  916. msgstr "新建回复"
  917. #: flaskbb/templates/forum/online_users.html:1
  918. #: flaskbb/templates/forum/online_users.html:10
  919. msgid "Online Users"
  920. msgstr "在线用户"
  921. #: flaskbb/templates/forum/report_post.html:17
  922. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:121
  923. msgid "Report"
  924. msgstr "报告"
  925. #: flaskbb/templates/forum/report_post.html:18
  926. msgid "Close"
  927. msgstr "关闭"
  928. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:44
  929. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:76
  930. msgid "Registered since"
  931. msgstr "注册于"
  932. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:50
  933. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:82
  934. msgid "Guest"
  935. msgstr "来宾用户"
  936. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:69
  937. msgid "No posts found matching your search criteria."
  938. msgstr "没有找到符合条件的回复。"
  939. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:100
  940. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:68
  941. #: flaskbb/templates/management/users.html:86
  942. msgid "No users found matching your search criteria."
  943. msgstr "没有找到符合条件的用户。"
  944. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:172
  945. msgid "No topics found matching your search criteria."
  946. msgstr "没有找到符合条件的主题。"
  947. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:180
  948. #: flaskbb/templates/management/forums.html:1
  949. #: flaskbb/templates/management/management_layout.html:18
  950. msgid "Forums"
  951. msgstr "论坛"
  952. #: flaskbb/templates/forum/search_result.html:269
  953. msgid "No forums found matching your search criteria."
  954. msgstr "没有找到符合条件的论坛。"
  955. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:2
  956. #, python-format
  957. msgid "%(title)s - Topic"
  958. msgstr "%(title)s - 主题"
  959. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:40
  960. msgid "Last modified"
  961. msgstr "最后修改"
  962. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:111
  963. msgid "PM"
  964. msgstr "私人消息"
  965. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:125
  966. #: flaskbb/templates/management/forums.html:28
  967. #: flaskbb/templates/management/forums.html:59
  968. #: flaskbb/templates/management/groups.html:37
  969. #: flaskbb/templates/management/users.html:58
  970. msgid "Edit"
  971. msgstr "编辑"
  972. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:131 flaskbb/templates/forum/topic.html:138
  973. #: flaskbb/templates/management/forums.html:31
  974. #: flaskbb/templates/management/forums.html:62
  975. #: flaskbb/templates/management/groups.html:40
  976. #: flaskbb/templates/management/users.html:78
  977. msgid "Delete"
  978. msgstr "删除"
  979. #: flaskbb/templates/forum/topic.html:144
  980. msgid "Quote"
  981. msgstr "引用"
  982. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:11
  983. msgid "Untrack Topic"
  984. msgstr "不再关注"
  985. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:18
  986. msgid "Track Topic"
  987. msgstr "关注主题"
  988. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:36
  989. msgid "Delete Topic"
  990. msgstr "删除主题"
  991. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:45
  992. msgid "Lock Topic"
  993. msgstr "锁上主题"
  994. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:52
  995. msgid "Unlock Topic"
  996. msgstr "解锁主题"
  997. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:61
  998. msgid "Highlight Topic"
  999. msgstr "高亮主题"
  1000. #: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:68
  1001. msgid "Trivialize Topic"
  1002. msgstr "普通化主题"
  1003. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:10
  1004. msgid "Tracked Topics"
  1005. msgstr "关注的主题"
  1006. #: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:82
  1007. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:72
  1008. msgid "No topics."
  1009. msgstr "暂无主题。"
  1010. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:1
  1011. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:11
  1012. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:20
  1013. #: flaskbb/templates/management/user_form.html:11
  1014. #: flaskbb/templates/management/users.html:11
  1015. msgid "Banned Users"
  1016. msgstr "被禁止的用户"
  1017. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:10
  1018. #: flaskbb/templates/management/user_form.html:10
  1019. #: flaskbb/templates/management/users.html:10
  1020. #: flaskbb/templates/management/users.html:20
  1021. msgid "Manage Users"
  1022. msgstr "管理员"
  1023. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:45
  1024. #: flaskbb/templates/management/groups.html:27
  1025. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:14
  1026. #: flaskbb/templates/management/users.html:45
  1027. msgid "Manage"
  1028. msgstr "管理"
  1029. #: flaskbb/templates/management/banned_users.html:60
  1030. #: flaskbb/templates/management/users.html:71
  1031. msgid "Unban"
  1032. msgstr "恢复"
  1033. #: flaskbb/templates/management/category_form.html:10
  1034. #: flaskbb/templates/management/forum_form.html:10
  1035. #: flaskbb/templates/management/forums.html:9
  1036. #: flaskbb/templates/management/forums.html:17
  1037. msgid "Manage Forums"
  1038. msgstr "管理论坛"
  1039. #: flaskbb/templates/management/forum_form.html:37
  1040. msgid "Group Access to the forum"
  1041. msgstr "能够访问本论坛的用户组。"
  1042. #: flaskbb/templates/management/group_form.html:10
  1043. #: flaskbb/templates/management/groups.html:9
  1044. #: flaskbb/templates/management/groups.html:15
  1045. msgid "Manage Groups"
  1046. msgstr "管理用户组"
  1047. #: flaskbb/templates/management/groups.html:1
  1048. #: flaskbb/templates/management/management_layout.html:17
  1049. msgid "Groups"
  1050. msgstr "用户组"
  1051. #: flaskbb/templates/management/management_layout.html:11
  1052. #: flaskbb/templates/management/overview.html:1
  1053. msgid "Overview"
  1054. msgstr "概况"
  1055. #: flaskbb/templates/management/management_layout.html:13
  1056. #: flaskbb/templates/management/reports.html:1
  1057. msgid "Reports"
  1058. msgstr "报告"
  1059. #: flaskbb/templates/management/management_layout.html:19
  1060. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:1
  1061. msgid "Plugins"
  1062. msgstr "插件"
  1063. #: flaskbb/templates/management/overview.html:10
  1064. msgid "Global Statistics"
  1065. msgstr "全局统计"
  1066. #: flaskbb/templates/management/overview.html:15
  1067. msgid "FlaskBB Version"
  1068. msgstr ""
  1069. #: flaskbb/templates/management/overview.html:21
  1070. msgid "Python Version"
  1071. msgstr ""
  1072. #: flaskbb/templates/management/overview.html:27
  1073. msgid "Flask Version"
  1074. msgstr ""
  1075. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:7
  1076. msgid "Manage Plugins"
  1077. msgstr "管理插件"
  1078. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:12
  1079. msgid "Plugin"
  1080. msgstr "插件"
  1081. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:13
  1082. msgid "Information"
  1083. msgstr "信息"
  1084. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:28
  1085. msgid "Version"
  1086. msgstr "版本"
  1087. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:36
  1088. msgid "Enable"
  1089. msgstr "启用"
  1090. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:41
  1091. msgid "Disable"
  1092. msgstr "禁用"
  1093. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:50
  1094. msgid "Install"
  1095. msgstr "安装"
  1096. #: flaskbb/templates/management/plugins.html:56
  1097. msgid "Uninstall"
  1098. msgstr "卸载"
  1099. #: flaskbb/templates/management/reports.html:10
  1100. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:10
  1101. msgid "Show unread reports"
  1102. msgstr "显示未读报告"
  1103. #: flaskbb/templates/management/reports.html:11
  1104. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:11
  1105. msgid "Show all reports"
  1106. msgstr "显示所有报告"
  1107. #: flaskbb/templates/management/reports.html:16
  1108. msgid "All Reports"
  1109. msgstr "所有报告"
  1110. #: flaskbb/templates/management/reports.html:26
  1111. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:26
  1112. msgid "Poster"
  1113. msgstr "回复者"
  1114. #: flaskbb/templates/management/reports.html:28
  1115. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:28
  1116. msgid "Reporter"
  1117. msgstr "报告者"
  1118. #: flaskbb/templates/management/reports.html:30
  1119. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:30
  1120. msgid "Reported"
  1121. msgstr "已被报告"
  1122. #: flaskbb/templates/management/reports.html:45
  1123. msgid "No reports."
  1124. msgstr "还没有报告。"
  1125. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:1
  1126. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:16
  1127. msgid "Unread Reports"
  1128. msgstr "未读报告"
  1129. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:34
  1130. msgid "Mark all as Read"
  1131. msgstr "将所有标记为已读。"
  1132. #: flaskbb/templates/management/unread_reports.html:57
  1133. msgid "No unread reports."
  1134. msgstr "没有未读的报告。"
  1135. #: flaskbb/templates/management/users.html:64
  1136. msgid "Ban"
  1137. msgstr "禁止"
  1138. #: flaskbb/templates/message/conversation_list.html:4
  1139. msgid "Conversations"
  1140. msgstr "所有会话"
  1141. #: flaskbb/templates/message/conversation_list.html:77
  1142. msgid "No conversations found."
  1143. msgstr "未找到任何会话。"
  1144. #: flaskbb/templates/message/drafts.html:1
  1145. #: flaskbb/templates/message/message_layout.html:18
  1146. msgid "Drafts"
  1147. msgstr "草稿箱"
  1148. #: flaskbb/templates/message/inbox.html:1
  1149. #: flaskbb/templates/message/message_layout.html:16
  1150. #: flaskbb/themes/bootstrap2/templates/layout.html:83
  1151. #: flaskbb/themes/bootstrap3/templates/layout.html:82
  1152. msgid "Inbox"
  1153. msgstr "收件箱"
  1154. #: flaskbb/templates/message/message_layout.html:8
  1155. msgid "Private Message"
  1156. msgstr "私人消息"
  1157. #: flaskbb/templates/message/message_layout.html:17
  1158. msgid "Sent"
  1159. msgstr "发件箱"
  1160. #: flaskbb/templates/message/message_layout.html:19
  1161. #: flaskbb/templates/message/trash.html:1
  1162. msgid "Trash"
  1163. msgstr "废纸篓"
  1164. #: flaskbb/templates/message/sent.html:1
  1165. msgid "Sent Messages"
  1166. msgstr "发送消息"
  1167. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:8 flaskbb/templates/user/profile.html:29
  1168. msgid "All Posts"
  1169. msgstr "所有回复"
  1170. #: flaskbb/templates/user/all_posts.html:18
  1171. #, python-format
  1172. msgid "All Posts created by %(user)s"
  1173. msgstr "所有回复由 %(user)s 创建"
  1174. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:8
  1175. #: flaskbb/templates/user/profile.html:28
  1176. msgid "All Topics"
  1177. msgstr "所有主题"
  1178. #: flaskbb/templates/user/all_topics.html:20
  1179. #, python-format
  1180. msgid "All Topics created by %(user)s"
  1181. msgstr "所有主题由 %(user)s 创建"
  1182. #: flaskbb/templates/user/change_email.html:6
  1183. #: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:18
  1184. msgid "Change E-Mail Address"
  1185. msgstr "修改邮箱"
  1186. #: flaskbb/templates/user/change_password.html:6
  1187. #: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:19
  1188. msgid "Change Password"
  1189. msgstr "修改密码"
  1190. #: flaskbb/templates/user/change_user_details.html:6
  1191. #: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:17
  1192. msgid "Change User Details"
  1193. msgstr "修改用户信息"
  1194. #: flaskbb/templates/user/general_settings.html:6
  1195. #: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:16
  1196. msgid "General Settings"
  1197. msgstr "通用设置"
  1198. #: flaskbb/templates/user/profile.html:11
  1199. msgid "Info"
  1200. msgstr "信息"
  1201. #: flaskbb/templates/user/profile.html:12
  1202. msgid "User Stats"
  1203. msgstr "用户状态"
  1204. #: flaskbb/templates/user/profile.html:40
  1205. msgid "User has not added any notes about him."
  1206. msgstr "该用户没有添加关于他的备注。"
  1207. #: flaskbb/templates/user/profile.html:52
  1208. msgid "Joined"
  1209. msgstr "加入于"
  1210. #: flaskbb/templates/user/profile.html:60
  1211. msgid "Last seen"
  1212. msgstr "最后上线于"
  1213. #: flaskbb/templates/user/profile.html:61
  1214. msgid "Never seen"
  1215. msgstr "从未上线"
  1216. #: flaskbb/templates/user/profile.html:64
  1217. msgid "Last post"
  1218. msgstr "最后发表回复"
  1219. #: flaskbb/templates/user/profile.html:68
  1220. msgid "Never"
  1221. msgstr "从未"
  1222. #: flaskbb/templates/user/profile.html:74 flaskbb/templates/user/profile.html:78
  1223. msgid "No Info"
  1224. msgstr "没有信息"
  1225. #: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:15
  1226. msgid "Account Settings"
  1227. msgstr "账户设置"
  1228. #: flaskbb/user/forms.py:29
  1229. msgid "Language"
  1230. msgstr "语言"
  1231. #: flaskbb/user/forms.py:30
  1232. msgid "Theme"
  1233. msgstr "主题"
  1234. #: flaskbb/user/forms.py:36
  1235. msgid "Old E-Mail Address"
  1236. msgstr "原邮箱地址"
  1237. #: flaskbb/user/forms.py:40
  1238. msgid "New E-Mail Address"
  1239. msgstr "新邮箱地址"
  1240. #: flaskbb/user/forms.py:42
  1241. msgid "E-Mails must match."
  1242. msgstr "两次输入的邮箱不一致。"
  1243. #: flaskbb/user/forms.py:45
  1244. msgid "Confirm E-Mail Address"
  1245. msgstr "校对邮箱地址"
  1246. #: flaskbb/user/forms.py:64
  1247. msgid "Old Password"
  1248. msgstr "原密码"
  1249. #: flaskbb/user/forms.py:65
  1250. msgid "Password required"
  1251. msgstr "请输入密码"
  1252. #: flaskbb/user/forms.py:71
  1253. msgid "Confirm New Password"
  1254. msgstr "校对密码"
  1255. #: flaskbb/user/forms.py:77
  1256. msgid "Old Password is wrong."
  1257. msgstr "原密码错误。"
  1258. #: flaskbb/user/views.py:66
  1259. msgid "Settings updated."
  1260. msgstr "设置更新成功。"
  1261. #: flaskbb/user/views.py:82
  1262. msgid "Password updated."
  1263. msgstr "密码修改成功。"
  1264. #: flaskbb/user/views.py:94
  1265. msgid "E-Mail Address updated."
  1266. msgstr "邮箱更新成功。"
  1267. #: flaskbb/user/views.py:107
  1268. msgid "Details updated."
  1269. msgstr "更新用户信息成功。"