|
@@ -0,0 +1,1911 @@
|
|
|
+# Translations template for PROJECT.
|
|
|
+# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
|
|
|
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
|
+#
|
|
|
+# Translators:
|
|
|
+# Johan Smolinski <transifex.js@crypt.se>, 2017
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Project-Id-Version: FlaskBB\n"
|
|
|
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 20:50+0200\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2017-10-03 06:44+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Johan Smolinski <transifex.js@crypt.se>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/flaskbb/flaskbb/language/sv_SE/)\n"
|
|
|
+"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
|
|
|
+"Language: sv_SE\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/email.py:27
|
|
|
+msgid "Password Recovery Confirmation"
|
|
|
+msgstr "Återställning av lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/email.py:50 flaskbb/templates/auth/account_activation.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/account_activation.html:10
|
|
|
+msgid "Account Activation"
|
|
|
+msgstr "Kontoaktivering"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:25 flaskbb/management/forms.py:31
|
|
|
+msgid "You can only use letters, numbers or dashes."
|
|
|
+msgstr "Endast bokstäver, siffor och bindestreck är tillåtet."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:30
|
|
|
+msgid "Username or Email address"
|
|
|
+msgstr "Användarnamn eller e-postadress"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:31
|
|
|
+msgid "Please enter your username or email address."
|
|
|
+msgstr "Ange användarnamn eller e-postadress."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:34 flaskbb/auth/forms.py:55 flaskbb/auth/forms.py:107
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:130 flaskbb/user/forms.py:63
|
|
|
+msgid "Password"
|
|
|
+msgstr "Lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:35 flaskbb/auth/forms.py:108 flaskbb/user/forms.py:64
|
|
|
+msgid "Please enter your password."
|
|
|
+msgstr "Ange ditt lösenord."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:37
|
|
|
+msgid "Remember me"
|
|
|
+msgstr "Stanna inloggad"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:39 flaskbb/templates/auth/login.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/login.html:10 flaskbb/templates/layout.html:141
|
|
|
+msgid "Login"
|
|
|
+msgstr "Logga in"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:43 flaskbb/auth/forms.py:61 flaskbb/auth/forms.py:118
|
|
|
+msgid "Captcha"
|
|
|
+msgstr "Captcha"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:47 flaskbb/auth/forms.py:145
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:51 flaskbb/templates/forum/memberlist.html:45
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:104
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:62
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:62
|
|
|
+msgid "Username"
|
|
|
+msgstr "Användarnamn"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:48
|
|
|
+msgid "A valid username is required"
|
|
|
+msgstr "Ange ett giltigt användarnamn"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:51 flaskbb/auth/forms.py:114
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:126 flaskbb/auth/forms.py:149
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:55
|
|
|
+msgid "Email address"
|
|
|
+msgstr "E-postadress"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:52 flaskbb/auth/forms.py:115
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:127 flaskbb/auth/forms.py:150
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:56 flaskbb/user/forms.py:36
|
|
|
+msgid "A valid email address is required."
|
|
|
+msgstr "Ange en giltig e-postadress."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:53 flaskbb/auth/forms.py:151
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:57 flaskbb/user/forms.py:37
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:42 flaskbb/user/forms.py:45
|
|
|
+msgid "Invalid email address."
|
|
|
+msgstr "Ogiltig e-postadress"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:57 flaskbb/auth/forms.py:132
|
|
|
+msgid "Passwords must match."
|
|
|
+msgstr "Ange samma lösenord två gånger."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:59 flaskbb/auth/forms.py:134
|
|
|
+msgid "Confirm password"
|
|
|
+msgstr "Bekräfta lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:63 flaskbb/user/forms.py:28
|
|
|
+msgid "Language"
|
|
|
+msgstr "Språk"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:65
|
|
|
+msgid "I accept the Terms of Service"
|
|
|
+msgstr "Jag godkänner villkoren"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:66
|
|
|
+msgid "Please accept the TOS."
|
|
|
+msgstr "Du måste godkänna villkoren."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:68 flaskbb/templates/auth/register.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/register.html:10 flaskbb/templates/layout.html:146
|
|
|
+msgid "Register"
|
|
|
+msgstr "Registrera"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:78
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "Username must be between %(min)s and %(max)s characters long."
|
|
|
+msgstr "Användarnamnet ska vara mellan %(min)s och %(max)s tecken långt."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:84
|
|
|
+msgid "This is a system reserved name. Choose a different one."
|
|
|
+msgstr "Användarnamnet är reserverat. Välj ett annat."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:89 flaskbb/management/forms.py:116
|
|
|
+msgid "This username is already taken."
|
|
|
+msgstr "Användarnamnet är upptaget."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:94 flaskbb/management/forms.py:132
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:59
|
|
|
+msgid "This email address is already taken."
|
|
|
+msgstr "E-postadressen används redan."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:110 flaskbb/templates/auth/reauth.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/reauth.html:10
|
|
|
+msgid "Refresh Login"
|
|
|
+msgstr "Uppdatera inloggning"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:120
|
|
|
+msgid "Request Password"
|
|
|
+msgstr "Begär lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:136
|
|
|
+msgid "Reset password"
|
|
|
+msgstr "Återställ lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:141
|
|
|
+msgid "Wrong email address."
|
|
|
+msgstr "Fel e-postadress."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:146 flaskbb/management/forms.py:52
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:23
|
|
|
+msgid "A valid username is required."
|
|
|
+msgstr "Ange ett giltigt användarnamn."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:153
|
|
|
+msgid "Send Confirmation Mail"
|
|
|
+msgstr "Skicka bekräftelsebrev"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:159
|
|
|
+msgid "User does not exist."
|
|
|
+msgstr "Användarnamnet finns inte."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:162
|
|
|
+msgid "User is already active."
|
|
|
+msgstr "Användarnamnet är redan aktiverat."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:166
|
|
|
+msgid "Email confirmation token"
|
|
|
+msgstr "Bekräftelsekod"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:167
|
|
|
+msgid "Please enter the token that we have sent to you."
|
|
|
+msgstr "Ange din bekräftelsekod du har fått ifrån oss."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/forms.py:171
|
|
|
+msgid "Confirm Email"
|
|
|
+msgstr "Bekräfta"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:97
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"In order to use your account you have to activate it through the link we "
|
|
|
+"have sent to your email address."
|
|
|
+msgstr "Vänligen aktivera ditt konto genom den länk vi har skickat till din e-postadress."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:102
|
|
|
+msgid "Wrong username or password."
|
|
|
+msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:118
|
|
|
+msgid "Reauthenticated."
|
|
|
+msgstr "Behörighet bekräftad."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:121
|
|
|
+msgid "Wrong password."
|
|
|
+msgstr "Fel lösenord."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:132
|
|
|
+msgid "Logged out"
|
|
|
+msgstr "Utloggad"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:143
|
|
|
+msgid "The registration has been disabled."
|
|
|
+msgstr "Registreringen är stängd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:164
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "An account activation email has been sent to %(email)s"
|
|
|
+msgstr "Vi har skickat ett bekräftelsebrev till %(email)s."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:168
|
|
|
+msgid "Thanks for registering."
|
|
|
+msgstr "Tack för registreringen!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:187
|
|
|
+msgid "Email sent! Please check your inbox."
|
|
|
+msgstr "Vi har skickat dig ett brev."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:190
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"You have entered an username or email address that is not linked with your "
|
|
|
+"account."
|
|
|
+msgstr "Användarnamnet eller lösenordet tillhör inte ditt konto."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:207
|
|
|
+msgid "Your password token is invalid."
|
|
|
+msgstr "Din lösenordskod är ogiltig."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:211
|
|
|
+msgid "Your password token is expired."
|
|
|
+msgstr "Din lösenordskod har upphört att gälla."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:217
|
|
|
+msgid "Your password has been updated."
|
|
|
+msgstr "Ditt lösenord är uppdaterat."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:228 flaskbb/auth/views.py:247
|
|
|
+msgid "This account is already activated."
|
|
|
+msgstr "Kontot är redan aktiverat."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:235
|
|
|
+msgid "A new account activation token has been sent to your email address."
|
|
|
+msgstr "Vi har skickat dig en ny aktiveringskod till din e-postadress."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:261
|
|
|
+msgid "Your account activation token is invalid."
|
|
|
+msgstr "Ogiltig aktiveringskod."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:265
|
|
|
+msgid "Your account activation token is expired."
|
|
|
+msgstr "Aktiveringskoden har upphört att gälla."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/auth/views.py:276
|
|
|
+msgid "Your account has been activated."
|
|
|
+msgstr "Ditt konto är stängt."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:22
|
|
|
+msgid "Quick reply"
|
|
|
+msgstr "Snabbsvar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:23 flaskbb/forum/forms.py:34
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:55
|
|
|
+msgid "You cannot post a reply without content."
|
|
|
+msgstr "Skriv något!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:25 flaskbb/forum/forms.py:39
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:94
|
|
|
+msgid "Reply"
|
|
|
+msgstr "Svara"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:33 flaskbb/forum/forms.py:54
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:100
|
|
|
+msgid "Content"
|
|
|
+msgstr "Innehåll"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:36 flaskbb/forum/forms.py:57
|
|
|
+msgid "Track this topic"
|
|
|
+msgstr "Följ denna tråd"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:40 flaskbb/forum/forms.py:61
|
|
|
+msgid "Preview"
|
|
|
+msgstr "Förhandsgranska"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:51
|
|
|
+msgid "Topic title"
|
|
|
+msgstr "Rubrik"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:52
|
|
|
+msgid "Please choose a title for your topic."
|
|
|
+msgstr "Ange en rubrik"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:60
|
|
|
+msgid "Post Topic"
|
|
|
+msgstr "Skapa tråd"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:73 flaskbb/templates/management/reports.html:39
|
|
|
+msgid "Reason"
|
|
|
+msgstr "Anledning"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:74
|
|
|
+msgid "What is the reason for reporting this post?"
|
|
|
+msgstr "Varför vill du anmäla detta?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:77
|
|
|
+msgid "Report post"
|
|
|
+msgstr "Anmäl"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:85 flaskbb/forum/forms.py:89
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:104 flaskbb/templates/forum/memberlist.html:29
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_form.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_form.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_form.html:15
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/layout.html:77
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:39
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:39
|
|
|
+msgid "Search"
|
|
|
+msgstr "Sök"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:97
|
|
|
+msgid "Criteria"
|
|
|
+msgstr "Kriterier"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:101
|
|
|
+msgid "Post"
|
|
|
+msgstr "Inlägg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:101 flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:31
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:49
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:134
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:31
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:38
|
|
|
+msgid "Topic"
|
|
|
+msgstr "Tråd"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:102 flaskbb/templates/forum/category.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:13
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:12
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_post.html:11
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:11
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_form.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:213
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:14
|
|
|
+#: flaskbb/templates/layout.html:75
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/category_form.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forum_form.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:7
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:61
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/group_form.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:7
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:7
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:7
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/settings.html:7
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/user_form.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/message_layout.html:6
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_posts.html:6
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_topics.html:6
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/profile.html:5
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:6
|
|
|
+msgid "Forum"
|
|
|
+msgstr "Kategori"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/forms.py:102 flaskbb/templates/forum/search_result.html:99
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/management_layout.html:21
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:34
|
|
|
+msgid "Users"
|
|
|
+msgstr "Användare"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:170
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to create a new topic."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte skapa en ny tråd"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:198 flaskbb/utils/helpers.py:112
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to delete this topic."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte radera denna tråd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:215
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to lock this topic."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte låsa denna tråd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:231
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to unlock this topic."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte låsa upp denna tråd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:247
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to highlight this topic."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte markera denna tråd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:264
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to trivialize this topic."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte ta bort markeringen från denna tråd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:287
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to moderate this forum."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte moderera detta forum."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:309
|
|
|
+msgid "In order to perform this action you have to select at least one topic."
|
|
|
+msgstr "Välj en eller flera trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:318
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "%(count)s topics locked."
|
|
|
+msgstr "%(count)s låsta trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:324
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "%(count)s topics unlocked."
|
|
|
+msgstr "%(count)s olåsta trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:331
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "%(count)s topics highlighted."
|
|
|
+msgstr "%(count)s markerade trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:337
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "%(count)s topics trivialized."
|
|
|
+msgstr "%(count)s vanliga trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:344
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "%(count)s topics deleted."
|
|
|
+msgstr "%(count)s borttagna trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:352
|
|
|
+msgid "Please choose a new forum for the topics."
|
|
|
+msgstr "Välj ett nytt forum."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:364
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to move this topic."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte flytta denna tråd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:384 flaskbb/forum/views.py:411
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to post in this topic."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte skriva i denna tråd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:437
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to edit this post."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte redigera detta inlägg."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:480
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to delete this post."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte radera detta inlägg."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:504
|
|
|
+msgid "Thanks for reporting."
|
|
|
+msgstr "Tack för din anmälan!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:540
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "Forum %(forum)s marked as read."
|
|
|
+msgstr "%(forum)s markerat som läst."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:562
|
|
|
+msgid "All forums marked as read."
|
|
|
+msgstr "Alla forum markerade som lästa."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/forum/views.py:632
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "%(topic_count)s topics untracked."
|
|
|
+msgstr "%(topic_count)s ej följda trådar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:62 flaskbb/user/forms.py:81
|
|
|
+msgid "Birthday"
|
|
|
+msgstr "Födelsedag"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:65 flaskbb/user/forms.py:84
|
|
|
+msgid "Gender"
|
|
|
+msgstr "Kön"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:67 flaskbb/user/forms.py:86
|
|
|
+msgid "Male"
|
|
|
+msgstr "Man"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:68 flaskbb/user/forms.py:87
|
|
|
+msgid "Female"
|
|
|
+msgstr "Kvinna"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:70 flaskbb/user/forms.py:89
|
|
|
+msgid "Location"
|
|
|
+msgstr "Bostadsort"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:73
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:48
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic.html:52
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:59
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation.html:43
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation.html:97 flaskbb/user/forms.py:92
|
|
|
+msgid "Website"
|
|
|
+msgstr "Hemsida"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:76 flaskbb/user/forms.py:95
|
|
|
+msgid "Avatar"
|
|
|
+msgstr "Avatar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:79
|
|
|
+msgid "Forum signature"
|
|
|
+msgstr "Signatur"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:82 flaskbb/user/forms.py:101
|
|
|
+msgid "Notes"
|
|
|
+msgstr "Anteckningar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:85
|
|
|
+msgid "Is active?"
|
|
|
+msgstr "Aktiv?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:89
|
|
|
+msgid "Primary group"
|
|
|
+msgstr "Huvudgrupp"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:94
|
|
|
+msgid "Secondary groups"
|
|
|
+msgstr "Andrahandsgrupper"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:100 flaskbb/management/forms.py:219
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:342 flaskbb/management/forms.py:424
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/settings.html:59 flaskbb/user/forms.py:31
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:47 flaskbb/user/forms.py:73 flaskbb/user/forms.py:104
|
|
|
+msgid "Save"
|
|
|
+msgstr "Spara"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:154
|
|
|
+msgid "Group name"
|
|
|
+msgstr "Gruppnamn"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:155
|
|
|
+msgid "Please enter a name for the group."
|
|
|
+msgstr "Namnge gruppen."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:157 flaskbb/management/forms.py:293
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:412 flaskbb/templates/management/groups.html:35
|
|
|
+msgid "Description"
|
|
|
+msgstr "Beskrivning"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:161
|
|
|
+msgid "Is 'Admin' group?"
|
|
|
+msgstr "Administrationsgrupp?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:162
|
|
|
+msgid "With this option the group has access to the admin panel."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger gruppen behörighet att använda administrationspanelen."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:166
|
|
|
+msgid "Is 'Super Moderator' group?"
|
|
|
+msgstr "Supermoderatorgrupp?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:167
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Check this, if the users in this group are allowed to moderate every forum."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger användare i gruppen behörighet att moderera samtliga forum."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:171
|
|
|
+msgid "Is 'Moderator' group?"
|
|
|
+msgstr "Moderatorgrupp?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:172
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Check this, if the users in this group are allowed to moderate specified "
|
|
|
+"forums."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger användare i gruppen behörighet att moderera specifika forum."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:176
|
|
|
+msgid "Is 'Banned' group?"
|
|
|
+msgstr "Avstängd?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:177
|
|
|
+msgid "Only one group of type 'Banned' is allowed."
|
|
|
+msgstr "Det kan endast finnas en grupp av typen \"avstängd\"."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:180
|
|
|
+msgid "Is 'Guest' group?"
|
|
|
+msgstr "Gäst?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:181
|
|
|
+msgid "Only one group of type 'Guest' is allowed."
|
|
|
+msgstr "Det kan endast finnas en grupp av typen \"gäst\"."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:184
|
|
|
+msgid "Can edit posts"
|
|
|
+msgstr "Kan redigera inlägg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:185
|
|
|
+msgid "Check this, if the users in this group can edit posts."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger användare i gruppen behörighet att redigera inlägg."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:188
|
|
|
+msgid "Can delete posts"
|
|
|
+msgstr "Kan ta bort inlägg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:189
|
|
|
+msgid "Check this, if the users in this group can delete posts."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger användare i gruppen behörighet att ta bort inlägg."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:193
|
|
|
+msgid "Can delete topics"
|
|
|
+msgstr "Kan ta bort trådar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:194
|
|
|
+msgid "Check this, if the users in this group can delete topics."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger användare i gruppen behörighet att ta bort trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:198
|
|
|
+msgid "Can create topics"
|
|
|
+msgstr "Kan skapa trådar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:199
|
|
|
+msgid "Check this, if the users in this group can create topics."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger användare i gruppen behörighet att skapa trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:203
|
|
|
+msgid "Can post replies"
|
|
|
+msgstr "Kan svara på inlägg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:204
|
|
|
+msgid "Check this, if the users in this group can post replies."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger användare i gruppen behörighet att svara på inlägg."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:209
|
|
|
+msgid "Moderators can edit user profiles"
|
|
|
+msgstr "Moderatorer kan redigera användarprofiler"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:210
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Allow moderators to edit another user's profile including password and email"
|
|
|
+" changes."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger moderatorer behörighet att redigera andra användares profiler, såsom lösenord och epostadress."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:215
|
|
|
+msgid "Moderators can ban users"
|
|
|
+msgstr "Moderatorer kan stänga av användare"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:216
|
|
|
+msgid "Allow moderators to ban other users."
|
|
|
+msgstr "Detta val ger moderatorer behörighet att stänga av andra användare."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:235
|
|
|
+msgid "This group name is already taken."
|
|
|
+msgstr "Gruppnamnet är redan upptaget."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:249
|
|
|
+msgid "There is already a group of type 'Banned'."
|
|
|
+msgstr "Det finns redan en grupp av typen \"avstängd\"."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:264
|
|
|
+msgid "There is already a group of type 'Guest'."
|
|
|
+msgstr "Det finns redan en grupp av typen \"gäst\"."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:288
|
|
|
+msgid "Forum title"
|
|
|
+msgstr "Forumrubrik"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:289
|
|
|
+msgid "Please enter a forum title."
|
|
|
+msgstr "Ange en forumrubrik."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:295 flaskbb/management/forms.py:414
|
|
|
+msgid "You can format your description with Markdown."
|
|
|
+msgstr "Du kan använda Markdown för att formatera din text."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:299 flaskbb/management/forms.py:418
|
|
|
+msgid "Position"
|
|
|
+msgstr "Ordning"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:301
|
|
|
+msgid "Please enter a position for theforum."
|
|
|
+msgstr "Ange en sorteringsordning för detta forum."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:306
|
|
|
+msgid "Category"
|
|
|
+msgstr "Kategori"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:310
|
|
|
+msgid "The category that contains this forum."
|
|
|
+msgstr "Kategorin detta forum tillhör."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:314
|
|
|
+msgid "External link"
|
|
|
+msgstr "Extern länk"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:316
|
|
|
+msgid "A link to a website i.e. 'http://flaskbb.org'."
|
|
|
+msgstr "Länk till en webplats, exempelvis 'http://flaskbb.org'."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:320
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:80
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:283
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:136
|
|
|
+msgid "Moderators"
|
|
|
+msgstr "Moderatorer"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:321
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Comma separated usernames. Leave it blank if you do not want to set any "
|
|
|
+"moderators."
|
|
|
+msgstr "Kommaseparerad lista av användarnamn. Lämna fältet tomt om du inte vill ange några moderatorer."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:326
|
|
|
+msgid "Show moderators"
|
|
|
+msgstr "Visa moderatorer"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:327
|
|
|
+msgid "Do you want to show the moderators on the index page?"
|
|
|
+msgstr "Välj om du vill presentera moderatorerna på startsidan."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:331
|
|
|
+msgid "Locked?"
|
|
|
+msgstr "Låst?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:332
|
|
|
+msgid "Disable new posts and topics in this forum."
|
|
|
+msgstr "Tillåt inte några nya inlägg eller trådar i detta forum."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:336
|
|
|
+msgid "Group access"
|
|
|
+msgstr "Gruppbehörighet"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:339
|
|
|
+msgid "Select the groups that can access this forum."
|
|
|
+msgstr "Markera de grupper som ska ha behörighet till detta forum."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:347
|
|
|
+msgid "You cannot convert a forum that contains topics into an external link."
|
|
|
+msgstr "Det går inte att konvertera ett forum med trådar till en extern länk."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:353
|
|
|
+msgid "You also need to specify some moderators."
|
|
|
+msgstr "Ange några moderatorer."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:365
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "%(user)s is not in a moderators group."
|
|
|
+msgstr "%(user)s är inte moderator."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:408
|
|
|
+msgid "Category title"
|
|
|
+msgstr "Kategorinamn"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:409
|
|
|
+msgid "Please enter a category title."
|
|
|
+msgstr "Ange ett namn på kategorin."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/forms.py:420
|
|
|
+msgid "Please enter a position for the category."
|
|
|
+msgstr "Ange en sorteringsordning på kategorin."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:134
|
|
|
+msgid "Settings saved."
|
|
|
+msgstr "Inställningarna är sparade."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:173
|
|
|
+msgid "You are not allowed to edit this user."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte redigera denna användare."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:207
|
|
|
+msgid "User updated."
|
|
|
+msgstr "Användaren är uppdaterad."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:211
|
|
|
+msgid "Edit User"
|
|
|
+msgstr "Redigera användaren"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:246
|
|
|
+msgid "You cannot delete yourself."
|
|
|
+msgstr "Det är inte bra att ta bort sig själv."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:250
|
|
|
+msgid "User deleted."
|
|
|
+msgstr "Användaren är borttagen."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:260
|
|
|
+msgid "User added."
|
|
|
+msgstr "Användaren är tillagd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:264
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:24
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/user_form.html:24
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:24
|
|
|
+msgid "Add User"
|
|
|
+msgstr "Lägg till användare"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:294
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to ban this user."
|
|
|
+msgstr "Du har inte behörighet att stänga av denna användare."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:318
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:95
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:122
|
|
|
+msgid "Unban"
|
|
|
+msgstr "Återaktivera"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:336
|
|
|
+msgid "A moderator cannot ban an admin user."
|
|
|
+msgstr "Moderatorer har inte behörighet att stänga av administratörer."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:340
|
|
|
+msgid "User is now banned."
|
|
|
+msgstr "Användaren är avstängd."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:342
|
|
|
+msgid "Could not ban user."
|
|
|
+msgstr "Kan inte stänga av användaren."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:352
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to unban this user."
|
|
|
+msgstr "Du har inte behörighet att återaktivera denna användare."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:367 flaskbb/templates/management/users.html:111
|
|
|
+msgid "Ban"
|
|
|
+msgstr "Stäng av"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:382
|
|
|
+msgid "User is now unbanned."
|
|
|
+msgstr "Användaren är återaktiverad."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:384
|
|
|
+msgid "Could not unban user."
|
|
|
+msgstr "Det går inte att återaktivera användaren."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:445
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "Report %(id)s is already marked as read."
|
|
|
+msgstr "%(id)s är redan markerad som läst."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:452
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "Report %(id)s marked as read."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:466
|
|
|
+msgid "All reports were marked as read."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:497
|
|
|
+msgid "Report deleted."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:528
|
|
|
+msgid "Group updated."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:532
|
|
|
+msgid "Edit Group"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:560
|
|
|
+msgid "You cannot delete one of the standard groups."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:568
|
|
|
+msgid "You cannot delete the standard groups. Try renaming it instead."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:574
|
|
|
+msgid "Group deleted."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:577
|
|
|
+msgid "No group chosen."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:587
|
|
|
+msgid "Group added."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:591
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/group_form.html:21
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:20
|
|
|
+msgid "Add Group"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:610
|
|
|
+msgid "Forum updated."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:621
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:155
|
|
|
+msgid "Edit Forum"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:634
|
|
|
+msgid "Forum deleted."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:646
|
|
|
+msgid "Forum added."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:655
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/category_form.html:21
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forum_form.html:21
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:20
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:43
|
|
|
+msgid "Add Forum"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:665
|
|
|
+msgid "Category added."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:669
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/category_form.html:22
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forum_form.html:22
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:21
|
|
|
+msgid "Add Category"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:681
|
|
|
+msgid "Category updated."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:685 flaskbb/templates/management/forums.html:46
|
|
|
+msgid "Edit Category"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:698
|
|
|
+msgid "Category with all associated forums deleted."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:716
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "Plugin %(plugin)s is already enabled."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:722
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "Plugin %(plugin)s enabled. Please restart FlaskBB now."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:725
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"It seems that FlaskBB does not have enough filesystem permissions. Try "
|
|
|
+"removing the 'DISABLED' file by yourself instead."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:738
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "Plugin %(plugin)s not found."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:743
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "Plugin %(plugin)s disabled. Please restart FlaskBB now."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:746
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"It seems that FlaskBB does not have enough filesystem permissions. Try "
|
|
|
+"creating the 'DISABLED' file by yourself instead."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:761
|
|
|
+msgid "Plugin has been uninstalled."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:763
|
|
|
+msgid "Cannot uninstall plugin."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:776
|
|
|
+msgid "Plugin has been installed."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/management/views.py:778
|
|
|
+msgid "Cannot install plugin."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:22
|
|
|
+msgid "Recipient"
|
|
|
+msgstr "Mottagare"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:25
|
|
|
+msgid "Subject"
|
|
|
+msgstr "Rubrik"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:26
|
|
|
+msgid "A Subject is required."
|
|
|
+msgstr "Ange en rubrik!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:28 flaskbb/message/forms.py:59
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:43
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic.html:47
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:54
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation.html:93
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/profile_layout.html:47
|
|
|
+msgid "Message"
|
|
|
+msgstr "Meddelande"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:29 flaskbb/message/forms.py:60
|
|
|
+msgid "A message is required."
|
|
|
+msgstr "Skriv ett meddelande!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:31
|
|
|
+msgid "Start Conversation"
|
|
|
+msgstr "Inled konversation"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:32
|
|
|
+msgid "Save Conversation"
|
|
|
+msgstr "Spara konversation"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:37
|
|
|
+msgid "The username you entered does not exist."
|
|
|
+msgstr "Användarnamnet finns inte."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:40
|
|
|
+msgid "You cannot send a PM to yourself."
|
|
|
+msgstr "Prata inte med dig själv!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/forms.py:61
|
|
|
+msgid "Send Message"
|
|
|
+msgstr "Skicka meddelande"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/views.py:73 flaskbb/message/views.py:130
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"You cannot send any messages anymore because you have reached your message "
|
|
|
+"limit."
|
|
|
+msgstr "Du kan inte skicka fler meddelanden."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/views.py:147 flaskbb/message/views.py:219
|
|
|
+msgid "Message saved."
|
|
|
+msgstr "Meddelandet är sparat."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/views.py:172 flaskbb/message/views.py:237
|
|
|
+msgid "Message sent."
|
|
|
+msgstr "Meddelandet är skickat."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/views.py:178
|
|
|
+msgid "Compose Message"
|
|
|
+msgstr "Skriv meddelande"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/views.py:205
|
|
|
+msgid "You cannot edit a sent message."
|
|
|
+msgstr "Ett skickat meddelande kan inte redigeras."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/message/views.py:245
|
|
|
+msgid "Edit Message"
|
|
|
+msgstr "Redigera meddelande"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/confirm_dialog.html:6
|
|
|
+msgid "Are you sure?"
|
|
|
+msgstr "Är du säker?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/confirm_dialog.html:9
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Are you sure that you want to perform this action? This action is "
|
|
|
+"irreversible."
|
|
|
+msgstr "Är du säker? Du kan inte få det ogjort."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/confirm_dialog.html:12
|
|
|
+msgid "Cancel"
|
|
|
+msgstr "Avbryt"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/confirm_dialog.html:13
|
|
|
+msgid "Yes"
|
|
|
+msgstr "Ja"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:13
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:39 flaskbb/templates/layout.html:76
|
|
|
+msgid "Memberlist"
|
|
|
+msgstr "Medlemslista"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/layout.html:89 flaskbb/templates/layout.html:110
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/inbox.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/message_layout.html:18
|
|
|
+msgid "Inbox"
|
|
|
+msgstr "Inkorg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/layout.html:111
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/message_layout.html:16
|
|
|
+msgid "New Message"
|
|
|
+msgstr "Nytt meddelande"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:15
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:26
|
|
|
+#: flaskbb/templates/layout.html:123
|
|
|
+msgid "Topic Tracker"
|
|
|
+msgstr "Trådar du följer"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/layout.html:126
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/management_layout.html:15
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:8
|
|
|
+msgid "Settings"
|
|
|
+msgstr "Inställningar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/layout.html:128
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/category_form.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forum_form.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/group_form.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/settings.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/user_form.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:9
|
|
|
+msgid "Management"
|
|
|
+msgstr "Ledning"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/layout.html:132
|
|
|
+msgid "Logout"
|
|
|
+msgstr "Logga ut"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/reset_password.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/reset_password.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/layout.html:148
|
|
|
+msgid "Reset Password"
|
|
|
+msgstr "Återställ lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/macros.html:327
|
|
|
+msgid "Pages"
|
|
|
+msgstr "Sidor"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/forgot_password.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/forgot_password.html:10
|
|
|
+msgid "Forgot Password"
|
|
|
+msgstr "Glömt lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/login.html:27
|
|
|
+msgid "Not a member yet?"
|
|
|
+msgstr "Blivande medlem?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/login.html:28
|
|
|
+msgid "Forgot your Password?"
|
|
|
+msgstr "Glömt ditt lösenord?"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/request_account_activation.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/auth/request_account_activation.html:10
|
|
|
+msgid "Request Account Activation"
|
|
|
+msgstr "Begär kontoaktivering"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/email/activate_account.html:3
|
|
|
+#: flaskbb/templates/email/reset_password.html:2
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "Dear %(user)s,"
|
|
|
+msgstr "Hej %(user)s!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/email/activate_account.html:5
|
|
|
+msgid "Click the link below to activate your account:"
|
|
|
+msgstr "Klicka på länken för att aktivera ditt konto:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/email/activate_account.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/email/reset_password.html:8
|
|
|
+msgid "Sincerely,"
|
|
|
+msgstr "Vänlig hälsning"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/email/activate_account.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/email/reset_password.html:9
|
|
|
+msgid "The Administration"
|
|
|
+msgstr "Ledningen"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/email/reset_password.html:4
|
|
|
+msgid "Click the link below to reset your password:"
|
|
|
+msgstr "Klicka på länken för att återställa ditt lösenord:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:1
|
|
|
+msgid "Forbidden"
|
|
|
+msgstr "Åtkomst nekas"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:9
|
|
|
+msgid "403 - Forbidden Page"
|
|
|
+msgstr "403 - Åtkomst nekas"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:10
|
|
|
+msgid "You do not have the permission to view this page."
|
|
|
+msgstr "Du har inte åtkomst till denna sida."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/forbidden_page.html:11
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:11
|
|
|
+msgid "Back to the Forums"
|
|
|
+msgstr "Tillbaka till forumöversikten"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:1
|
|
|
+msgid "Page not found"
|
|
|
+msgstr "Sidan saknas"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:9
|
|
|
+msgid "404 - Page not found!"
|
|
|
+msgstr "404 - Sidan saknas!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/page_not_found.html:10
|
|
|
+msgid "The page you were looking for does not exist."
|
|
|
+msgstr "Sidan du söker finns inte."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/server_error.html:1
|
|
|
+msgid "Server Error"
|
|
|
+msgstr "Serverfel"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/server_error.html:9
|
|
|
+msgid "500 - Server Error"
|
|
|
+msgstr "500 - Serverfel"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/server_error.html:10
|
|
|
+msgid "Something went wrong!"
|
|
|
+msgstr "Ett fel har uppstått."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/too_many_logins.html:1
|
|
|
+msgid "Too Many Requests"
|
|
|
+msgstr "För många begärda anslutningar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/too_many_logins.html:9
|
|
|
+msgid "429 - Too Many Requests"
|
|
|
+msgstr "429 - För många begärda anslutningar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/errors/too_many_logins.html:10
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"In order to prevent brute force attacks on accounts we have limited the "
|
|
|
+"amount of requests on this route."
|
|
|
+msgstr "För att skydda oss mot så kallade brute force-attacker har vi infört en begränsing på antal tillåtna anslutningar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:129
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:214
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:99
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_posts.html:28
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_topics.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_topics.html:28
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/profile_layout.html:69
|
|
|
+msgid "Topics"
|
|
|
+msgstr "Trådar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:32
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:50
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:52
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:16
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:40
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:105
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:135
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:215
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic.html:44
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:51
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:32
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:63
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:102
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:63
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation.html:40
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation.html:91
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_posts.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_posts.html:34
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_topics.html:34
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/profile_layout.html:75
|
|
|
+msgid "Posts"
|
|
|
+msgstr "Inlägg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:11
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:34
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:52
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:137
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:216
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:34
|
|
|
+msgid "Last Post"
|
|
|
+msgstr "Senaste inlägget"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:27
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:232
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:79
|
|
|
+msgid "Link to"
|
|
|
+msgstr "Länk"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:114
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:68
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:91
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:85
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:107
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:162
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:184
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:317
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:68
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:91
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:51
|
|
|
+msgid "by"
|
|
|
+msgstr "av"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/category_layout.html:123
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:326
|
|
|
+msgid "No posts."
|
|
|
+msgstr "Inga inlägg."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:33
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:51
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:136
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:33
|
|
|
+msgid "Views"
|
|
|
+msgstr "Visningar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:107
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:120
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:107
|
|
|
+msgid "No Topics."
|
|
|
+msgstr "Inga trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:117
|
|
|
+msgid "Back"
|
|
|
+msgstr "Tillbaka"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:128
|
|
|
+msgid "Lock"
|
|
|
+msgstr "Lås"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:131
|
|
|
+msgid "Unlock"
|
|
|
+msgstr "Lås upp"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:137
|
|
|
+msgid "Highlight"
|
|
|
+msgstr "Markera"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:140
|
|
|
+msgid "Trivialize"
|
|
|
+msgstr "Avmarkera"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:145
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:63
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:82
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:131
|
|
|
+msgid "Delete"
|
|
|
+msgstr "Ta bort"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:158
|
|
|
+msgid "Move to..."
|
|
|
+msgstr "Flytta till..."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/edit_forum.html:165
|
|
|
+msgid "Move"
|
|
|
+msgstr "Flytta"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:25
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:50
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:74
|
|
|
+msgid "Mark as Read"
|
|
|
+msgstr "Markera som läst"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:31
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:97
|
|
|
+msgid "Locked"
|
|
|
+msgstr "Låst"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:35
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:13
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_topic.html:21
|
|
|
+msgid "New Topic"
|
|
|
+msgstr "Ny tråd"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/forum.html:130
|
|
|
+msgid "Moderation Mode"
|
|
|
+msgstr "Modereringsläge"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/index.html:11
|
|
|
+msgid "Board Statistics"
|
|
|
+msgstr "Statistik"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/index.html:12
|
|
|
+msgid "Who is online?"
|
|
|
+msgstr "Besökare online"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/index.html:17
|
|
|
+msgid "Total number of registered users"
|
|
|
+msgstr "Totalt antal registrerade användare"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/index.html:18
|
|
|
+msgid "Total number of topics"
|
|
|
+msgstr "Totalt antal trådar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/index.html:19
|
|
|
+msgid "Total number of posts"
|
|
|
+msgstr "Totalt antal inlägg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/index.html:22
|
|
|
+msgid "Newest registered user"
|
|
|
+msgstr "Senaste registrerade användaren"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/index.html:22
|
|
|
+msgid "No users"
|
|
|
+msgstr "Inga användare"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/index.html:23
|
|
|
+msgid "Registered users online"
|
|
|
+msgstr "Registrerade användare online"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/index.html:25
|
|
|
+msgid "Guests online"
|
|
|
+msgstr "Gäster online"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:48
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:106
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:64
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:64
|
|
|
+msgid "Date registered"
|
|
|
+msgstr "Registrerad"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/memberlist.html:50
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:107
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:65
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:65
|
|
|
+msgid "Group"
|
|
|
+msgstr "Grupp"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_post.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_post.html:18
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_post.html:30
|
|
|
+msgid "New Post"
|
|
|
+msgstr "Nytt inlägg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_post.html:16
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/new_post.html:28
|
|
|
+msgid "Edit Post"
|
|
|
+msgstr "Redigera inlägg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/online_users.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/online_users.html:13
|
|
|
+msgid "Online Users"
|
|
|
+msgstr "Användare online"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/report_post.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/report_post.html:16
|
|
|
+msgid "Report Post"
|
|
|
+msgstr "Anmäl inlägg"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/report_post.html:20
|
|
|
+msgid "Report"
|
|
|
+msgstr "Anmäl"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/report_post.html:21
|
|
|
+msgid "Close"
|
|
|
+msgstr "Stäng"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:39
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic.html:43
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:50
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation.html:39
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation.html:90
|
|
|
+msgid "Joined"
|
|
|
+msgstr "Medlem sedan"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:54
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic.html:58
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation.html:102
|
|
|
+msgid "Guest"
|
|
|
+msgstr "Gäst"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:89
|
|
|
+msgid "No posts found matching your search criteria."
|
|
|
+msgstr "Inga inlägg matchar din sökning"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:119
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:104
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:140
|
|
|
+msgid "No users found matching your search criteria."
|
|
|
+msgstr "Inga användare matchar din sökning."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:197
|
|
|
+msgid "No topics found matching your search criteria."
|
|
|
+msgstr "Inga trådar matchar din sökning."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/search_result.html:335
|
|
|
+msgid "No forums found matching your search criteria."
|
|
|
+msgstr "Inga forum matchar din sökning."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic.html:2
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_horizontal.html:2
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "%(title)s - Topic"
|
|
|
+msgstr "%(title)s - tråd"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:15
|
|
|
+msgid "Moderate"
|
|
|
+msgstr "Moderera"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:24
|
|
|
+msgid "Delete Topic"
|
|
|
+msgstr "Ta bort tråd"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:36
|
|
|
+msgid "Lock Topic"
|
|
|
+msgstr "Lås tråden"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:45
|
|
|
+msgid "Unlock Topic"
|
|
|
+msgstr "Lås upp tråden"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:56
|
|
|
+msgid "Highlight Topic"
|
|
|
+msgstr "Markera tråden"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:65
|
|
|
+msgid "Trivialize Topic"
|
|
|
+msgstr "Avmarkera tråden"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:80
|
|
|
+msgid "Untrack Topic"
|
|
|
+msgstr "Sluta följa tråden"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topic_controls.html:87
|
|
|
+msgid "Track Topic"
|
|
|
+msgstr "Följ tråden"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/forum/topictracker.html:117
|
|
|
+msgid "Untrack Topics"
|
|
|
+msgstr "Sluta följa trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:21
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:34
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/user_form.html:21
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:21
|
|
|
+msgid "Banned Users"
|
|
|
+msgstr "Avstängda användare"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:20
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/user_form.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/user_form.html:20
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:20
|
|
|
+msgid "Manage Users"
|
|
|
+msgstr "Hantera användare"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:70
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:39
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:45
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:69
|
|
|
+msgid "Actions"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/banned_users.html:75
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:80
|
|
|
+msgid "Unban selected Users"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/category_form.html:20
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forum_form.html:20
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:19
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:29
|
|
|
+msgid "Manage Forums"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/management_layout.html:16
|
|
|
+msgid "Forums"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:51
|
|
|
+msgid "Delete Category"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:62
|
|
|
+msgid "Topics / Posts"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:99
|
|
|
+msgid "Edit Link"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:105
|
|
|
+msgid "Delete Link"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/forums.html:161
|
|
|
+msgid "Delete Forum"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/group_form.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/group_form.html:20
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:9
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:19
|
|
|
+msgid "Manage Groups"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:28
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/management_layout.html:18
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:96
|
|
|
+msgid "Groups"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:34
|
|
|
+msgid "Group Name"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:44
|
|
|
+msgid "Delete selected Groups"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:59
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:103
|
|
|
+msgid "Edit"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/groups.html:71
|
|
|
+msgid "No groups found."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/management_layout.html:12
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:16
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_posts.html:16
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_topics.html:16
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/profile_layout.html:57
|
|
|
+msgid "Overview"
|
|
|
+msgstr "Översikt"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/management_layout.html:17
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:139
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:9
|
|
|
+msgid "Plugins"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/management_layout.html:22
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:105
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:10
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:31
|
|
|
+msgid "Reports"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:26
|
|
|
+msgid "There is a problem."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:27
|
|
|
+msgid "Celery is <strong>not</strong> running."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:28
|
|
|
+msgid "You can start celery with this command:"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:33
|
|
|
+msgid "There is something that wants your attention."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:34
|
|
|
+#, python-format
|
|
|
+msgid "You have <a href=\"%(url)s\">%(unread_reports)s unread reports</a>."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:38
|
|
|
+msgid "Everything seems alright."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:39
|
|
|
+msgid "No new notifications."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:52
|
|
|
+msgid "users"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:64
|
|
|
+msgid "posts"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:76
|
|
|
+msgid "topics"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:84
|
|
|
+msgid "Statistics"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:87
|
|
|
+msgid "Registered users"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:90
|
|
|
+msgid "Online users"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:93
|
|
|
+msgid "Banned users"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/overview.html:110
|
|
|
+msgid "Components"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:19
|
|
|
+msgid "Manage Plugins"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:25
|
|
|
+msgid "Plugin"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:26
|
|
|
+msgid "Information"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:27
|
|
|
+msgid "Manage"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:49
|
|
|
+msgid "Version"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:57
|
|
|
+msgid "Enable"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:62
|
|
|
+msgid "Disable"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:69
|
|
|
+msgid "Install"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/plugins.html:75
|
|
|
+msgid "Uninstall"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:21
|
|
|
+msgid "Show all Reports"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:22
|
|
|
+msgid "Show unread Reports"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:37
|
|
|
+msgid "Poster"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:40
|
|
|
+msgid "Reporter"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:41
|
|
|
+msgid "Reported"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:55
|
|
|
+msgid "Delete selected reports"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/reports.html:90
|
|
|
+msgid "No reports."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:74
|
|
|
+msgid "Ban selected Users"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/management/users.html:86
|
|
|
+msgid "Delete selected Users"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation.html:101
|
|
|
+msgid "Deleted"
|
|
|
+msgstr "Borta"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation_list.html:6
|
|
|
+msgid "Conversations"
|
|
|
+msgstr "Konversationer"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/conversation_list.html:88
|
|
|
+msgid "No conversations found."
|
|
|
+msgstr "Inga konversationer."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/drafts.html:1
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/message_layout.html:20
|
|
|
+msgid "Drafts"
|
|
|
+msgstr "Utkast"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/message_layout.html:8
|
|
|
+msgid "Private Message"
|
|
|
+msgstr "Privata meddelanden"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/message_layout.html:19
|
|
|
+msgid "Sent"
|
|
|
+msgstr "Skickat"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/message_layout.html:21
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/trash.html:1
|
|
|
+msgid "Trash"
|
|
|
+msgstr "Papperskorgen"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/message/sent.html:1
|
|
|
+msgid "Sent Messages"
|
|
|
+msgstr "Skickade meddelanden"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_posts.html:65
|
|
|
+msgid "The user has not written any posts yet."
|
|
|
+msgstr "Användaren har ännu inte skrivit några inlägg."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/all_topics.html:67
|
|
|
+msgid "The user has not opened any topics yet."
|
|
|
+msgstr "Användaren har ännu inte skapat några trådar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/change_email.html:7
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:18
|
|
|
+msgid "Change E-Mail Address"
|
|
|
+msgstr "Ändra e-postadress"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/change_password.html:7
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:19
|
|
|
+msgid "Change Password"
|
|
|
+msgstr "Byt lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/change_user_details.html:8
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:17
|
|
|
+msgid "Change User Details"
|
|
|
+msgstr "Ändra användaruppgifter"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/general_settings.html:7
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:16
|
|
|
+msgid "General Settings"
|
|
|
+msgstr "Generella inställningar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/profile.html:19
|
|
|
+msgid "Info"
|
|
|
+msgstr "Information"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/profile.html:25
|
|
|
+msgid "User has not added any notes about him."
|
|
|
+msgstr "Användaren har inte skrivit något om sig själv."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/profile.html:34
|
|
|
+msgid "Signature"
|
|
|
+msgstr "Signatur"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/profile_layout.html:27
|
|
|
+msgid "Never seen"
|
|
|
+msgstr "Aldrig varit inloggad"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/templates/user/settings_layout.html:15
|
|
|
+msgid "Account Settings"
|
|
|
+msgstr "Kontoinställningar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:29
|
|
|
+msgid "Theme"
|
|
|
+msgstr "Tema"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:35
|
|
|
+msgid "Old email address"
|
|
|
+msgstr "Gammal e-postadress"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:39
|
|
|
+msgid "New email address"
|
|
|
+msgstr "Ny e-postadress"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:41
|
|
|
+msgid "Email addresses must match."
|
|
|
+msgstr "E-postadresserna stämmer inte."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:44
|
|
|
+msgid "Confirm email address"
|
|
|
+msgstr "Bekräfta e-postadress"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:66
|
|
|
+msgid "New password"
|
|
|
+msgstr "Nytt lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:68
|
|
|
+msgid "New passwords must match."
|
|
|
+msgstr "Lösenorden måste vara samma."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:71
|
|
|
+msgid "Confirm new password"
|
|
|
+msgstr "Bekräfta nytt lösenord"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:77
|
|
|
+msgid "Old password is wrong."
|
|
|
+msgstr "Det gamla lösenordet är fel."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/forms.py:98
|
|
|
+msgid "Forum Signature"
|
|
|
+msgstr "Signatur"
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/views.py:66
|
|
|
+msgid "Settings updated."
|
|
|
+msgstr "Uppdaterade inställningar."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/views.py:82
|
|
|
+msgid "Password updated."
|
|
|
+msgstr "Lösenordet har uppdaterats."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/views.py:94
|
|
|
+msgid "Email address updated."
|
|
|
+msgstr "E-postadressen har uppdaterats."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/user/views.py:107
|
|
|
+msgid "User details updated."
|
|
|
+msgstr "Användardetaljer uppdaterade."
|
|
|
+
|
|
|
+#: flaskbb/utils/helpers.py:95
|
|
|
+msgid "You do not have the permissions to execute this action."
|
|
|
+msgstr "Du har inte behörighet att utföra detta."
|