Browse Source

Small lang fixes. PL translation completed in 92%...

l0ud 12 years ago
parent
commit
f3e4c488d9
2 changed files with 53 additions and 27 deletions
  1. BIN
      misago/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
  2. 53 27
      misago/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po

BIN
misago/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo


+ 53 - 27
misago/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Misago PL\n"
 "Project-Id-Version: Misago PL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-03 18:32+0000\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-03 18:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-10 23:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-12 00:36+0100\n"
 "Last-Translator: L0ud PL <loudml@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: L0ud PL <loudml@gmail.com>\n"
 "Language-Team: FxDev <loudpl@gmail.com>\n"
 "Language-Team: FxDev <loudpl@gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -127,9 +127,8 @@ msgid "Password must contain characters that have different case."
 msgstr "Hasło musi zawierać znaki o różnej wielkości."
 msgstr "Hasło musi zawierać znaki o różnej wielkości."
 
 
 #: validators.py:74
 #: validators.py:74
-#, fuzzy
 msgid "Password must contain digits in addition to characters."
 msgid "Password must contain digits in addition to characters."
-msgstr "Hasło musi zawierać też jakieś cyfry."
+msgstr "Hasło musi zawierać też cyfry."
 
 
 #: validators.py:77
 #: validators.py:77
 msgid "Password must contain special (non alphanumerical) characters."
 msgid "Password must contain special (non alphanumerical) characters."
@@ -197,7 +196,6 @@ msgid "Max. number of attachments per post"
 msgstr "Maksymalna liczba załączników w poście"
 msgstr "Maksymalna liczba załączników w poście"
 
 
 #: acl/permissions/privatethreads.py:25
 #: acl/permissions/privatethreads.py:25
-#, fuzzy
 msgid "Can invite users that ignore him"
 msgid "Can invite users that ignore him"
 msgstr "Może zapraszać do prywatnych dyskusji użytkowników, którzy go ignorują"
 msgstr "Może zapraszać do prywatnych dyskusji użytkowników, którzy go ignorują"
 
 
@@ -1204,9 +1202,8 @@ msgstr "Nazwa kategorii jest zbyt długa."
 
 
 #: apps/admin/forums/forms.py:23 apps/admin/forums/forms.py:73
 #: apps/admin/forums/forms.py:23 apps/admin/forums/forms.py:73
 #: apps/admin/forums/forms.py:126
 #: apps/admin/forums/forms.py:126
-#, fuzzy
 msgid "Basic Options"
 msgid "Basic Options"
-msgstr "Dane podstawowe"
+msgstr "Opcje podstawowe"
 
 
 #: apps/admin/forums/forms.py:25
 #: apps/admin/forums/forms.py:25
 msgid "Category Parent"
 msgid "Category Parent"
@@ -1227,7 +1224,7 @@ msgstr "Opis kategorii"
 
 
 #: apps/admin/forums/forms.py:29
 #: apps/admin/forums/forms.py:29
 msgid "Closed Category"
 msgid "Closed Category"
-msgstr "Zamknięta kategoria"
+msgstr "Kategoria zamknięta"
 
 
 #: apps/admin/forums/forms.py:33 apps/admin/forums/forms.py:90
 #: apps/admin/forums/forms.py:33 apps/admin/forums/forms.py:90
 #: apps/admin/forums/forms.py:136
 #: apps/admin/forums/forms.py:136
@@ -1248,7 +1245,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: apps/admin/forums/forms.py:36 apps/admin/forums/forms.py:93
 #: apps/admin/forums/forms.py:36 apps/admin/forums/forms.py:93
 msgid "Show Subforums Details"
 msgid "Show Subforums Details"
-msgstr "Pokaż szczczegóły podforów"
+msgstr "Pokaż szczegóły podforów"
 
 
 #: apps/admin/forums/forms.py:36
 #: apps/admin/forums/forms.py:36
 msgid ""
 msgid ""
@@ -1329,7 +1326,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: apps/admin/forums/forms.py:92
 #: apps/admin/forums/forms.py:92
 msgid "Subforums List Attributes"
 msgid "Subforums List Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atrybuty stylu listy subforów"
 
 
 #: apps/admin/forums/forms.py:92
 #: apps/admin/forums/forms.py:92
 msgid ""
 msgid ""
@@ -1441,7 +1438,7 @@ msgstr "Zsynchronizuj fora"
 
 
 #: apps/admin/forums/views.py:30
 #: apps/admin/forums/views.py:30
 msgid "Prune forums"
 msgid "Prune forums"
-msgstr ""
+msgstr "Wyczyść forum"
 
 
 #: apps/admin/forums/views.py:30
 #: apps/admin/forums/views.py:30
 msgid "Are you sure you want to delete all content from selected forums?"
 msgid "Are you sure you want to delete all content from selected forums?"
@@ -1506,7 +1503,7 @@ msgstr "Zaznaczone fora zostały pomyślnie zsynchronizowane."
 
 
 #: apps/admin/forums/views.py:68
 #: apps/admin/forums/views.py:68
 msgid "Selected forums have been pruned successfully."
 msgid "Selected forums have been pruned successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Wskazane fora zostały pomyślnie wyczyszczone."
 
 
 #: apps/admin/forums/views.py:76
 #: apps/admin/forums/views.py:76
 msgid "Save Category"
 msgid "Save Category"
@@ -1909,6 +1906,10 @@ msgid ""
 "days and make this only criteria, every user who is member for less than 15 "
 "days and make this only criteria, every user who is member for less than 15 "
 "days will be deleted. Enter zero to dont use this criteria."
 "days will be deleted. Enter zero to dont use this criteria."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Maksymalna liczba dni od rejestracji. Dla przykładu, jeżeli wpiszesz tutaj "
+"15 i będzie to jedyne kryterium usuwania użytkowników, profil każdego "
+"użytkownika, który zarejestrował się wcześniej niż 15 dni temu zostanie "
+"usunięty. Wpisz zero, aby nie używać tego kryterium."
 
 
 #: apps/admin/pruneusers/forms.py:29
 #: apps/admin/pruneusers/forms.py:29
 msgid "User last visit was before"
 msgid "User last visit was before"
@@ -2049,7 +2050,7 @@ msgstr "Nazwa rangi jest zbyt długa."
 
 
 #: apps/admin/ranks/forms.py:18
 #: apps/admin/ranks/forms.py:18
 msgid "This is incorrect rank match rule."
 msgid "This is incorrect rank match rule."
-msgstr ""
+msgstr "Niepoprawne kryteria przyznania rangi."
 
 
 #: apps/admin/ranks/forms.py:22
 #: apps/admin/ranks/forms.py:22
 msgid "Basic Rank Options"
 msgid "Basic Rank Options"
@@ -3902,7 +3903,7 @@ msgstr "Zaznaczone posty zostały wydzielone w nowy temat."
 #: apps/threadtype/thread/moderation/posts.py:92
 #: apps/threadtype/thread/moderation/posts.py:92
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "[Split] %s"
 msgid "[Split] %s"
-msgstr ""
+msgstr "[Wydzielony] %s"
 
 
 #: apps/threadtype/thread/moderation/posts.py:135
 #: apps/threadtype/thread/moderation/posts.py:135
 msgid "Selected posts have been moved to new thread."
 msgid "Selected posts have been moved to new thread."
@@ -4134,6 +4135,10 @@ msgid ""
 "click to confirm change of your sign-in credentials. This link will be valid "
 "click to confirm change of your sign-in credentials. This link will be valid "
 "only for duration of this session, do not sign out until you confirm change!"
 "only for duration of this session, do not sign out until you confirm change!"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Wysłaliśmy wiadomość potwierdzającą zmianę danych logowania na Twój nowy "
+"adres e-mail. Kliknij na znajdujący się w niej link. Uwaga, link w "
+"wiadomości będzie aktualny tylko na czas trwania aktualnej sesji. Nie "
+"wylogowuj się, dopóki nie potwierdzisz zmian!"
 
 
 #: apps/usercp/credentials/views.py:36
 #: apps/usercp/credentials/views.py:36
 msgid ""
 msgid ""
@@ -4141,6 +4146,10 @@ msgid ""
 "click to confirm change of your sign-in credentials. This link will be valid "
 "click to confirm change of your sign-in credentials. This link will be valid "
 "only for duration of this session, do not sign out until you confirm change!"
 "only for duration of this session, do not sign out until you confirm change!"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Wysłaliśmy wiadomość potwierdzającą zmianę danych logowania na Twój adres e-"
+"mail. Kliknij na znajdujący się w niej link. Uwaga, link w wiadomości będzie "
+"aktualny tylko na czas trwania aktualnej sesji. Nie wylogowuj się, dopóki "
+"nie potwierdzisz zmian!"
 
 
 #: apps/usercp/credentials/views.py:66
 #: apps/usercp/credentials/views.py:66
 #, python-format
 #, python-format
@@ -4150,6 +4159,8 @@ msgstr "%(username)s, Twoje dane do logowania zostały zmienione."
 #: apps/usercp/credentials/views.py:71
 #: apps/usercp/credentials/views.py:71
 msgid "Your new credentials have been invalidated. Please try again."
 msgid "Your new credentials have been invalidated. Please try again."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Niestety, nowe dane logowania już wygasły. Prosimy powtórzyć cała procedurę "
+"ich zmiany - unikając tym razem przerwania sesji."
 
 
 #: apps/usercp/options/forms.py:10
 #: apps/usercp/options/forms.py:10
 msgid "Show my presence to everyone"
 msgid "Show my presence to everyone"
@@ -4314,7 +4325,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: fixtures/accountssetings.py:7
 #: fixtures/accountssetings.py:7
 msgid "Users Accounts Settings"
 msgid "Users Accounts Settings"
-msgstr "Ustawienia profili użytkowników"
+msgstr "Profile użytkowników"
 
 
 #: fixtures/accountssetings.py:8
 #: fixtures/accountssetings.py:8
 msgid "Those settings allow you to increase security of your members accounts."
 msgid "Those settings allow you to increase security of your members accounts."
@@ -4375,7 +4386,7 @@ msgstr "Najkrótsza możliwa dlugość hasła"
 
 
 #: fixtures/accountssetings.py:52
 #: fixtures/accountssetings.py:52
 msgid "Require mixed Case"
 msgid "Require mixed Case"
-msgstr ""
+msgstr "Wymagane wielkie i małe i litery"
 
 
 #: fixtures/accountssetings.py:52
 #: fixtures/accountssetings.py:52
 msgid "Require digits"
 msgid "Require digits"
@@ -4411,7 +4422,7 @@ msgid ""
 "that is sent to new users after successful account creation."
 "that is sent to new users after successful account creation."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Jeżeli chcesz, Misago może umieścić hasło nowego użytkownika w powitalnym e-"
 "Jeżeli chcesz, Misago może umieścić hasło nowego użytkownika w powitalnym e-"
-"mailu, który otrzyma po pomyślnej rejestracji."
+"mailu, którego ten otrzyma po pomyślnej rejestracji."
 
 
 #: fixtures/accountssetings.py:76 fixtures/accountssetings.py:87
 #: fixtures/accountssetings.py:76 fixtures/accountssetings.py:87
 msgid "Put on watched threads list and e-mail user when somebody replies"
 msgid "Put on watched threads list and e-mail user when somebody replies"
@@ -4420,15 +4431,15 @@ msgstr ""
 
 
 #: fixtures/accountssetings.py:78
 #: fixtures/accountssetings.py:78
 msgid "Default Watching Preferences"
 msgid "Default Watching Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślne ustawienia obserwowania tematów"
 
 
 #: fixtures/accountssetings.py:79
 #: fixtures/accountssetings.py:79
 msgid "Watch threads user started"
 msgid "Watch threads user started"
-msgstr ""
+msgstr "Obserwowanie tematów rozpoczętych przez użytkownika"
 
 
 #: fixtures/accountssetings.py:89
 #: fixtures/accountssetings.py:89
 msgid "Watch threads user replied in"
 msgid "Watch threads user replied in"
-msgstr ""
+msgstr "Obserwowanie tematów w których użytkownik odpisał"
 
 
 #: fixtures/accountssetings.py:97
 #: fixtures/accountssetings.py:97
 msgid "Number of Profiles Per Page"
 msgid "Number of Profiles Per Page"
@@ -4436,7 +4447,7 @@ msgstr "Liczba profili na stronę"
 
 
 #: fixtures/avatarssettings.py:7
 #: fixtures/avatarssettings.py:7
 msgid "Users Avatars Settings"
 msgid "Users Avatars Settings"
-msgstr "Ustawienia awatarów użytkowników"
+msgstr "Awatary użytkowników"
 
 
 #: fixtures/avatarssettings.py:8
 #: fixtures/avatarssettings.py:8
 msgid "Those settings allow you to control your users avatars."
 msgid "Those settings allow you to control your users avatars."
@@ -4598,13 +4609,15 @@ msgstr "Ustawienia pomagające chronić forum przed atakami typu brute-force."
 
 
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:16
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:16
 msgid "IP invalid attempts limit"
 msgid "IP invalid attempts limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limit nieudanych prób na IP"
 
 
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:17
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:17
 msgid ""
 msgid ""
 "Enter maximal number of allowed attempts before IP address \"jams\". "
 "Enter maximal number of allowed attempts before IP address \"jams\". "
 "Defautly forum records only failed sign-in attempts."
 "Defautly forum records only failed sign-in attempts."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Wprowadź maksymalną liczbę nieudanych prób, po których adres IP zostanie "
+"zablokowany. Domyślnie forum uwzględnia tylko nieudane próby logowania."
 
 
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:24
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:24
 msgid "Protect register form"
 msgid "Protect register form"
@@ -4617,16 +4630,23 @@ msgid ""
 "against spam-bots, however same protection may cause problems for users with "
 "against spam-bots, however same protection may cause problems for users with "
 "disabilities or ones that have problems understanding Q&A challenge."
 "disabilities or ones that have problems understanding Q&A challenge."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ustawienie tej opcji na \"Tak\" spowoduje wliczanie nieudanych rejestracji "
+"do limitu. Większośc nieudanych rejestracji jest spowodowana zabezpieczeniem "
+"CAPTCHA, przeciwko spam botom. "
 
 
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:32
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:32
 msgid "Automaticaly unlock jammed IPs"
 msgid "Automaticaly unlock jammed IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Automatycznie odblokowuj zablokowane adresy IP"
 
 
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:33
 #: fixtures/bruteforcesettings.py:33
 msgid ""
 msgid ""
 "Enter number of minutes since IP address \"jams\" to automatically unlock "
 "Enter number of minutes since IP address \"jams\" to automatically unlock "
 "it, or 0 to never unlock jammed IP adresses. Jams don't count as bans."
 "it, or 0 to never unlock jammed IP adresses. Jams don't count as bans."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Blokady adresów IP nie liczą się jako bany i powinny być ostatecznie "
+"automatycznie zdejmowane. Wprowadź liczbę minut, po których adres IP "
+"zostanie odblokowany. Wpisz 0, aby nigdy nie zdejmować blokady adresów IP, "
+"aczkolwiek nie jest to zalecane. "
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:7
 #: fixtures/captchasettings.py:7
 msgid "Spam Countermeasures"
 msgid "Spam Countermeasures"
@@ -4637,6 +4657,8 @@ msgid ""
 "Those settings allow you to combat automatic registrations and spam messages "
 "Those settings allow you to combat automatic registrations and spam messages "
 "on your forum."
 "on your forum."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Te ustawienia pomagają zwalczać automatyczne rejestracje botów i spam na "
+"forum."
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:14
 #: fixtures/captchasettings.py:14
 msgid "No protection"
 msgid "No protection"
@@ -4644,7 +4666,7 @@ msgstr "Bez zabezpieczeń"
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:14 fixtures/captchasettings.py:22
 #: fixtures/captchasettings.py:14 fixtures/captchasettings.py:22
 msgid "reCaptcha"
 msgid "reCaptcha"
-msgstr ""
+msgstr "Zabezpieczenie reCaptcha"
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:14
 #: fixtures/captchasettings.py:14
 msgid "Question & Answer"
 msgid "Question & Answer"
@@ -4656,7 +4678,7 @@ msgstr "Rejestracje spambotów"
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:16
 #: fixtures/captchasettings.py:16
 msgid "CAPTCHA type"
 msgid "CAPTCHA type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ CAPTCHA"
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:17
 #: fixtures/captchasettings.py:17
 msgid ""
 msgid ""
@@ -4672,6 +4694,7 @@ msgstr "Klucz publiczny"
 #: fixtures/captchasettings.py:24
 #: fixtures/captchasettings.py:24
 msgid "Enter public API key that you have received from reCaptcha."
 msgid "Enter public API key that you have received from reCaptcha."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Wprowadź publiczny klucz API (public API key), który otrzymałeś od reCaptcha."
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:29
 #: fixtures/captchasettings.py:29
 msgid "Private Key"
 msgid "Private Key"
@@ -4680,14 +4703,17 @@ msgstr "Klucz prywatny"
 #: fixtures/captchasettings.py:30
 #: fixtures/captchasettings.py:30
 msgid "Enter private API key that you have received from reCaptcha."
 msgid "Enter private API key that you have received from reCaptcha."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Wprowadź prywatny klucz API (private API key), który otrzymałeś od reCaptcha."
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:36
 #: fixtures/captchasettings.py:36
 msgid "Use SSL in reCaptcha"
 msgid "Use SSL in reCaptcha"
-msgstr ""
+msgstr "Używaj SSL w reCaptcha"
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:37
 #: fixtures/captchasettings.py:37
 msgid "Do you want forum to use SSL when making requests to reCaptha servers?"
 msgid "Do you want forum to use SSL when making requests to reCaptha servers?"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Czy chcesz, aby forum używało szyfrowania SSL przy wykonywaniu żądań do "
+"serwerów reCaptha?"
 
 
 #: fixtures/captchasettings.py:42
 #: fixtures/captchasettings.py:42
 msgid "Question and Answer Test"
 msgid "Question and Answer Test"
@@ -5221,7 +5247,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: models/themeadjustmentmodel.py:7
 #: models/themeadjustmentmodel.py:7
 msgid "User agents for this theme are already defined."
 msgid "User agents for this theme are already defined."
-msgstr ""
+msgstr "User agenty dla tego szablonu zostały już wcześniej przypisane."
 
 
 #: models/threadmodel.py:83 templates/cranefly/layout.html:42
 #: models/threadmodel.py:83 templates/cranefly/layout.html:42
 #: templates/cranefly/new_threads.html:10
 #: templates/cranefly/new_threads.html:10
@@ -6214,7 +6240,7 @@ msgstr "Ten temat jest zamknięty"
 #: templates/cranefly/threads/list.html:168
 #: templates/cranefly/threads/list.html:168
 #, python-format
 #, python-format
 msgid "last by %(user)s %(last)s"
 msgid "last by %(user)s %(last)s"
-msgstr "ostatni przez %(user)s %(last)s"
+msgstr "ostatnia przez %(user)s %(last)s"
 
 
 #: templates/cranefly/new_threads.html:70
 #: templates/cranefly/new_threads.html:70
 msgid "No new threads were started in last 48 hours."
 msgid "No new threads were started in last 48 hours."