Browse Source

Activated some strings

l0ud 11 years ago
parent
commit
bbc7855d81
2 changed files with 67 additions and 62 deletions
  1. BIN
      misago/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
  2. 67 62
      misago/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po

BIN
misago/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo


+ 67 - 62
misago/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Misago PL\n"
 "Project-Id-Version: Misago PL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-25 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-25 22:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-26 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-26 14:29+0100\n"
 "Last-Translator: l0ud <loudpl@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: l0ud <loudpl@gmail.com>\n"
 "Language-Team: FxDev <loudpl@gmail.com>\n"
 "Language-Team: FxDev <loudpl@gmail.com>\n"
 "Language: PL\n"
 "Language: PL\n"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid "Requested action is incorrect."
 msgstr "Żądana akcja jest niepoprawna."
 msgstr "Żądana akcja jest niepoprawna."
 
 
 #: .\apps\admin\widgets.py:383
 #: .\apps\admin\widgets.py:383
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:176
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:183
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:172
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:172
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:231
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:231
 msgid "Save Changes"
 msgid "Save Changes"
@@ -5269,36 +5269,36 @@ msgstr "Nie udało się odczytać przesłanego obrazka"
 msgid "Change Avatar"
 msgid "Change Avatar"
 msgstr "Zmiana awatara"
 msgstr "Zmiana awatara"
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:51
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:52
 msgid "Your avatar has been changed to Gravatar."
 msgid "Your avatar has been changed to Gravatar."
 msgstr "Użyto obrazka z Gravatara."
 msgstr "Użyto obrazka z Gravatara."
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:53 .\apps\usercp\avatar\views.py:94
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:221
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:54 .\apps\usercp\avatar\views.py:95
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:222
 msgid "Request authorisation is invalid."
 msgid "Request authorisation is invalid."
 msgstr "Autoryzacja żądania jest nieprawidłowa."
 msgstr "Autoryzacja żądania jest nieprawidłowa."
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:78
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:79
 msgid "No avatar galleries are available at the moment."
 msgid "No avatar galleries are available at the moment."
 msgstr "Niestety nie ma aktualnie dostępnych żadnych galerii awatarów."
 msgstr "Niestety nie ma aktualnie dostępnych żadnych galerii awatarów."
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:90
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:91
 msgid "Your avatar has been changed to one from gallery."
 msgid "Your avatar has been changed to one from gallery."
 msgstr "Ustawiono awatar z galerii."
 msgstr "Ustawiono awatar z galerii."
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:92
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:93
 msgid "Selected Avatar is incorrect."
 msgid "Selected Avatar is incorrect."
 msgstr "Wskazany awatar jest niepoprawny."
 msgstr "Wskazany awatar jest niepoprawny."
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:152
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:153
 msgid "Your avatar has changed."
 msgid "Your avatar has changed."
 msgstr "Twój awatar został zmieniony."
 msgstr "Twój awatar został zmieniony."
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:157
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:158
 msgid "Only gif, jpeg and png files are allowed for member avatars."
 msgid "Only gif, jpeg and png files are allowed for member avatars."
 msgstr "Dozwolone rozszerzenia to png, jpeg oraz gif."
 msgstr "Dozwolone rozszerzenia to png, jpeg oraz gif."
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:177
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:178
 msgid ""
 msgid ""
 "Crop Avatar option is avaiable only when you use uploaded image as your "
 "Crop Avatar option is avaiable only when you use uploaded image as your "
 "avatar."
 "avatar."
@@ -5306,11 +5306,11 @@ msgstr ""
 "Opcja przycinania awatara jest dostępna tylko w przypadku przesyłania "
 "Opcja przycinania awatara jest dostępna tylko w przypadku przesyłania "
 "obrazka z komputera."
 "obrazka z komputera."
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:216
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:217
 msgid "Your avatar has been cropped."
 msgid "Your avatar has been cropped."
 msgstr "Twój awatar został przycięty."
 msgstr "Twój awatar został przycięty."
 
 
-#: .\apps\usercp\avatar\views.py:219 .\forms\forms.py:157
+#: .\apps\usercp\avatar\views.py:220 .\forms\forms.py:157
 msgid "Form contains errors."
 msgid "Form contains errors."
 msgstr "Formularz zawiera błędy."
 msgstr "Formularz zawiera błędy."
 
 
@@ -8015,6 +8015,24 @@ msgstr ""
 msgid "Register account"
 msgid "Register account"
 msgstr "Rejestracja nowego konta"
 msgstr "Rejestracja nowego konta"
 
 
+#: .\templates\cranefly\register.html.py:68
+#: .\templates\cranefly\signin.html.py:70
+msgid "Enter your e-mail"
+msgstr "Wprowadź swój adres e-mail"
+
+#: .\templates\cranefly\register.html.py:72
+msgid "Repeat your e-mail"
+msgstr "Powtórz swój adres e-mail"
+
+#: .\templates\cranefly\register.html.py:76
+#: .\templates\cranefly\signin.html.py:74
+msgid "Enter your password"
+msgstr "Wprowadź swoje hasło"
+
+#: .\templates\cranefly\register.html.py:80
+msgid "Repeat your password"
+msgstr "Powtórz swoje hasło"
+
 #: .\templates\cranefly\resend_activation.html.py:13
 #: .\templates\cranefly\resend_activation.html.py:13
 msgid "Request new Activation E-mail"
 msgid "Request new Activation E-mail"
 msgstr "Ponowne wysyłanie e-maila aktywacyjnego"
 msgstr "Ponowne wysyłanie e-maila aktywacyjnego"
@@ -8023,6 +8041,11 @@ msgstr "Ponowne wysyłanie e-maila aktywacyjnego"
 msgid "Request new E-mail"
 msgid "Request new E-mail"
 msgstr "Wyślij e-mail jeszcze raz"
 msgstr "Wyślij e-mail jeszcze raz"
 
 
+#: .\templates\cranefly\resend_activation.html.py:41
+#: .\templates\cranefly\reset_password.html.py:41
+msgid "Enter your e-mail address"
+msgstr "Wprowadź swój adres e-mail"
+
 #: .\templates\cranefly\reset_password.html.py:13
 #: .\templates\cranefly\reset_password.html.py:13
 msgid "Request New Password"
 msgid "Request New Password"
 msgstr "Operacja zmiany hasła"
 msgstr "Operacja zmiany hasła"
@@ -8055,14 +8078,6 @@ msgstr "Nie odebrałem e-maila aktywacyjnego"
 msgid "I don't have account"
 msgid "I don't have account"
 msgstr "Nie posiadam jeszcze konta"
 msgstr "Nie posiadam jeszcze konta"
 
 
-#: .\templates\cranefly\signin.html.py:69
-msgid "Enter your e-mail"
-msgstr "Wprowadź swój adres e-mail"
-
-#: .\templates\cranefly\signin.html.py:70
-msgid "Enter your password"
-msgstr "Wprowadź swoje hasło"
-
 #: .\templates\cranefly\watched.html.py:13
 #: .\templates\cranefly\watched.html.py:13
 msgid "All Threads"
 msgid "All Threads"
 msgstr "Wszystkie tematy"
 msgstr "Wszystkie tematy"
@@ -8105,7 +8120,7 @@ msgstr[1] "%(replies)s odpowiedzi, ostatnia od %(user)s %(last)s"
 msgstr[2] "%(replies)s odpowiedzi, ostatnia od %(user)s %(last)s"
 msgstr[2] "%(replies)s odpowiedzi, ostatnia od %(user)s %(last)s"
 
 
 #: .\templates\cranefly\watched.html.py:83
 #: .\templates\cranefly\watched.html.py:83
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:163
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:170
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:28
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:28
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:218
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:218
 #: .\templates\cranefly\threads\thread.html.py:29
 #: .\templates\cranefly\threads\thread.html.py:29
@@ -8234,7 +8249,7 @@ msgstr "Historia zmian posta #%(post)s"
 
 
 #: .\templates\cranefly\private_threads\changelog.html.py:23
 #: .\templates\cranefly\private_threads\changelog.html.py:23
 #: .\templates\cranefly\private_threads\details.html.py:23
 #: .\templates\cranefly\private_threads\details.html.py:23
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:148
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:155
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:101
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:101
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:103
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:103
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:174
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:174
@@ -8414,7 +8429,7 @@ msgstr ""
 "nieodwracalna!"
 "nieodwracalna!"
 
 
 #: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:83
 #: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:83
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:182
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:189
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:85
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:85
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:178
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:178
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:139
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:139
@@ -8422,28 +8437,32 @@ msgstr ""
 msgid "Preview"
 msgid "Preview"
 msgstr "Podgląd"
 msgstr "Podgląd"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:131
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:114
+msgid "user1, user2, user3..."
+msgstr "użytkownik1, użytkownik2, użytkownik3..."
+
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:138
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:186
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:186
 msgid "Post New Thread"
 msgid "Post New Thread"
 msgstr "Nowy temat"
 msgstr "Nowy temat"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:133
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:140
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:188
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:188
 msgid "Edit Thread"
 msgid "Edit Thread"
 msgstr "Modyfikacja tematu"
 msgstr "Modyfikacja tematu"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:135
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:142
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:190
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:190
 msgid "Post New Reply"
 msgid "Post New Reply"
 msgstr "Nowa odpowiedź"
 msgstr "Nowa odpowiedź"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:137
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:144
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:192
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:192
 msgid "Edit Reply"
 msgid "Edit Reply"
 msgstr "Edycja odpowiedzi"
 msgstr "Edycja odpowiedzi"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:144
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:153
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:151
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:160
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:22
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:22
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:199
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:199
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:208
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:208
@@ -8451,13 +8470,13 @@ msgstr "Edycja odpowiedzi"
 msgid "Not Reviewed"
 msgid "Not Reviewed"
 msgstr "Oczekuje na akceptację"
 msgstr "Oczekuje na akceptację"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:150
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:157
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:149
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:149
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:205
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:205
 msgid "First edit"
 msgid "First edit"
 msgstr "Pierwsza edycja"
 msgstr "Pierwsza edycja"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:161
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:168
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:26
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:26
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:216
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:216
 #: .\templates\cranefly\threads\thread.html.py:27
 #: .\templates\cranefly\threads\thread.html.py:27
@@ -8468,7 +8487,7 @@ msgstr[0] "Jedna odpowiedź"
 msgstr[1] "%(replies)s odpowiedzi"
 msgstr[1] "%(replies)s odpowiedzi"
 msgstr[2] "%(replies)s odpowiedzi"
 msgstr[2] "%(replies)s odpowiedzi"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:166
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:173
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:30
 #: .\templates\cranefly\private_threads\thread.html.py:30
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:164
 #: .\templates\cranefly\reports\posting.html.py:164
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:221
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:221
@@ -8476,12 +8495,12 @@ msgstr[2] "%(replies)s odpowiedzi"
 msgid "Locked"
 msgid "Locked"
 msgstr "Zamknięty"
 msgstr "Zamknięty"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:172
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:179
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:227
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:227
 msgid "Start Thread"
 msgid "Start Thread"
 msgstr "Rozpocznij temat"
 msgstr "Rozpocznij temat"
 
 
-#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:174
+#: .\templates\cranefly\private_threads\posting.html.py:181
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:229
 #: .\templates\cranefly\threads\posting.html.py:229
 msgid "Post Reply"
 msgid "Post Reply"
 msgstr "Wyślij odpowiedź"
 msgstr "Wyślij odpowiedź"
@@ -10068,11 +10087,11 @@ msgstr[0] "Godzinę i %(minutes)s temu"
 msgstr[1] "%(hours)s godziny i %(minutes)s temu"
 msgstr[1] "%(hours)s godziny i %(minutes)s temu"
 msgstr[2] "%(hours)s godzin i %(minutes)s temu"
 msgstr[2] "%(hours)s godzin i %(minutes)s temu"
 
 
-#: .\utils\datesformats.py:98
+#: .\utils\datesformats.py:98 .\utils\datesformats.py:178
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "%(minutes)s minute"
+msgid "minute"
 msgid_plural "%(minutes)s minutes"
 msgid_plural "%(minutes)s minutes"
-msgstr[0] "%(minutes)s minutę"
+msgstr[0] "minuta"
 msgstr[1] "%(minutes)s minuty"
 msgstr[1] "%(minutes)s minuty"
 msgstr[2] "%(minutes)s minut"
 msgstr[2] "%(minutes)s minut"
 
 
@@ -10101,7 +10120,7 @@ msgid "%(hour)sh"
 msgstr "%(hour)sh"
 msgstr "%(hour)sh"
 
 
 #: .\utils\datesformats.py:162
 #: .\utils\datesformats.py:162
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "day"
 msgid "day"
 msgid_plural "%(days)s days"
 msgid_plural "%(days)s days"
 msgstr[0] "dzień"
 msgstr[0] "dzień"
@@ -10109,23 +10128,15 @@ msgstr[1] "%(days)s dni"
 msgstr[2] "%(days)s dni"
 msgstr[2] "%(days)s dni"
 
 
 #: .\utils\datesformats.py:170
 #: .\utils\datesformats.py:170
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "hour"
 msgid "hour"
 msgid_plural "%(hours)s hours"
 msgid_plural "%(hours)s hours"
 msgstr[0] "godzinę"
 msgstr[0] "godzinę"
 msgstr[1] "%(hours)s godziny"
 msgstr[1] "%(hours)s godziny"
 msgstr[2] "%(hours)s godzin"
 msgstr[2] "%(hours)s godzin"
 
 
-#: .\utils\datesformats.py:178
-#, fuzzy, python-format
-msgid "minute"
-msgid_plural "%(minutes)s minutes"
-msgstr[0] "minuta"
-msgstr[1] "%(minutes)s minuty"
-msgstr[2] "%(minutes)s minut"
-
 #: .\utils\datesformats.py:184
 #: .\utils\datesformats.py:184
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "second"
 msgid "second"
 msgid_plural "%(seconds)s seconds"
 msgid_plural "%(seconds)s seconds"
 msgstr[0] "sekundę"
 msgstr[0] "sekundę"
@@ -10474,6 +10485,12 @@ msgstr "(UTC+13:00) Wyspy Feniks"
 msgid "(UTC+14:00) Nuku'alofa"
 msgid "(UTC+14:00) Nuku'alofa"
 msgstr "(UTC+14:00) Nuku'alofa"
 msgstr "(UTC+14:00) Nuku'alofa"
 
 
+#~ msgid "%(minutes)s minute"
+#~ msgid_plural "%(minutes)s minutes"
+#~ msgstr[0] "%(minutes)s minutę"
+#~ msgstr[1] "%(minutes)s minuty"
+#~ msgstr[2] "%(minutes)s minut"
+
 #~ msgid "Can use Moderator Control Panel"
 #~ msgid "Can use Moderator Control Panel"
 #~ msgstr "Może używać panelu moderatora (MCP)"
 #~ msgstr "Może używać panelu moderatora (MCP)"
 
 
@@ -10584,9 +10601,6 @@ msgstr "(UTC+14:00) Nuku'alofa"
 #~ msgid "Post Thread"
 #~ msgid "Post Thread"
 #~ msgstr "Załóż temat"
 #~ msgstr "Załóż temat"
 
 
-#~ msgid "Enter your e-mail address."
-#~ msgstr "Wpisz swój adres e-mail."
-
 #~ msgid "Search Bans"
 #~ msgid "Search Bans"
 #~ msgstr "Wyszukiwanie banów"
 #~ msgstr "Wyszukiwanie banów"
 
 
@@ -10608,18 +10622,9 @@ msgstr "(UTC+14:00) Nuku'alofa"
 #~ msgid "End Date: YYYY-MM-DD"
 #~ msgid "End Date: YYYY-MM-DD"
 #~ msgstr "Data końcowa: YYYY-MM-DD (rok, miesiąc, dzień)"
 #~ msgstr "Data końcowa: YYYY-MM-DD (rok, miesiąc, dzień)"
 
 
-#~ msgid "user1, user2, user3..."
-#~ msgstr "Użytkownik1, użytkownik2, użytkownik3..."
-
 #~ msgid "Enter your desired username"
 #~ msgid "Enter your desired username"
 #~ msgstr "Wprowadź pożądaną nazwę użytkownika"
 #~ msgstr "Wprowadź pożądaną nazwę użytkownika"
 
 
-#~ msgid "Repeat your e-mail"
-#~ msgstr "Powtórz swój adres e-mail"
-
-#~ msgid "Repeat your password"
-#~ msgstr "Powtórz swoje hasło"
-
 #~ msgid "Thread Importance"
 #~ msgid "Thread Importance"
 #~ msgstr "Istotnośc tematu"
 #~ msgstr "Istotnośc tematu"